Übersetzung für "гражданские судьи" auf englisch
Гражданские судьи
Übersetzungsbeispiele
В качестве старшего гражданского судьи осуществляла руководство и административное управление деятельностью гражданских судов в Пешаваре
As Senior Civil Judge, Peshawar, managed and administered civil courts and staff
Он состоит из гражданских судей, независимость которых гарантируется Законом о независимости судебной власти.
The latter comprised civil judges, whose independence was guaranteed by the Independence of the Judiciary Act.
Гражданский судья, заключающий брак, должен спрашивать, кто из партнеров будет распоряжаться совместным имуществом.
A civil judge performing a marriage was supposed to ask which partner would be administering the joint property.
Передаются ли семейным судьям полномочия гражданских судей и достаточно ли эффективно работают такие семейные суды?
Had the competence of civil judges been transferred to family judges, and were family courts functioning effectively?
МОМ также провела информационно-просветительские практикумы для судей гражданских судов, мировых судей и юристов.
The IOM has also held awareness-raising workshops on trafficking for civil judges, judicial magistrates and lawyers.
Для граждан страны в гражданском законодательстве предусмотрена надлежащая процедура исправления или изменения имени решением гражданского суда.
For Mexican nationals, civil laws provide procedures for name corrections and changes, which must be carried out before a civil judge.
Кроме того, гражданский судья, вынося решение о разводе, имеет право в нем же назначить наказание в виде лишения свободы за прелюбодеяние женщины.
Similarly, in the case of a woman convicted of adultery, the civil judge is authorized not only to grant a divorce but to sentence her to prison.
101. Гражданские судьи в стране обладают остаточной компетенцией, т.е. рассматривают все вопросы в рамках других специализаций, за исключением уголовной.
101. The country's civil judges have residuary jurisdiction, i.e., they can try all cases relating to other specialties, apart from criminal cases.
Члены семьи г-жи Баутисты подали петицию гражданскому судье с просьбой приостановить исполнение этого решения в связи с обеспокоенностью по поводу независимости и беспристрастности военного суда.
The family of Ms. Bautista filed a petition with a civil judge requesting suspension of that order on the basis of concerns about the independence and impartiality of the military tribunal.
Со временем я придумал ложь: я – ликтор гражданского судьи, сопровождавшего Автарха;
Gradually I developed an elaborate lie: I was the lictor of a civil judge who accompanied the Autarch;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test