Übersetzung für "впереди в" auf englisch
Впереди в
Übersetzungsbeispiele
Теперь нам необходимо не только смотреть вперед, но и двигаться вперед.
We must now not only look ahead but move ahead.
Что ожидает впереди
The road ahead
<<Взгляд вперед>>
Looking ahead
- Она впереди в школе.
- She's ahead in school.
Прямо и вперед, в следующий отсек.
Up ahead, in the next bay.
Так многое ждёт впереди в Чарльзтауне...
So much lies ahead in Charles Town--
У них на пять часов вперед в Лондоне.
They're five hours ahead in London.
Он впереди в шести из семи следующих штатах.
He's ahead in six of the next seven states.
Миссис Патмор и Томас поедут вперед в двуколке.
Mrs Patmore and Thomas will go ahead in the trap.
Сочиняю истории, чтобы встать впереди в очереди в булочной.
I make up stories to get ahead in lines at bakeries.
Пока что мы на шаг впереди в борьбе с вредителями.
So far, we're one step ahead in the arms race with the pests.
Прямо сейчас ты мог быть на год впереди в своей жизни.
You could have been a year ahead in your life right now.
В милях впереди. в передовой группе, мы начинали действительно взбираться наверх.
Miles ahead. in the advance party, we were really starting to climb.
— Чего впереди много будет? — Жизни!
“A lot of what ahead of me?” “Of life!
Леголас ушел вперед.
Legolas was some way ahead.
Гэндальф указал рукой вперед.
Gandalf pointed ahead.
Пин шел чуть впереди прочих.
Pippin was a little ahead of the others.
Это ненадолго… я пошел вперед.
They won’t be long… I came on ahead.
Не будем загадывать далеко вперед.
We cannot look too far ahead.
Он слышал впереди громыхание лифта;
He could hear a lift clattering ahead;
А впереди трудная дорога, труднее еще не было.
And we have a hard road ahead, the worst road of all.
прямо впереди маячила приоткрытая дверь.
straight ahead, the door through which they had come was ajar;
Он был там, впереди, где-то впереди.
      It was there ahead, somewhere ahead.
Затем снова стал глядеть вперед, вперед и вниз.
Then he looked ahead once more—ahead and downward.
Но он был где-то впереди от нее.
But it was somewhere up ahead.
Впереди что-то есть.
There's something ahead.
Теперь он был впереди.
Now it was ahead of her.
Вдруг впереди что-то показалось.
There was something ahead.
– Там, впереди – поворот.
“There is a corner ahead,”
Дальше вперед есть...
Further ahead is ...
Но я забегаю вперед.
But that is skipping ahead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test