Übersetzung für "внутренний и наружный" auf englisch
Внутренний и наружный
Übersetzungsbeispiele
ii) состояния внутренней и наружной поверхности;
(ii) internal and external condition;
Дополнительные внутренние и наружные возможности, включающие, но не ограничивающиеся ими, внутреннее освещение, внешнее освещение, голографическое проектирование, голографическую запись.
Internal and external multiple capabilities, including, but not limited to, internal illumination, external illumination, holographic projection, holographic recording.
b) покрытия внутренней или наружной поверхности мешка полимерной пленкой; или
(b) plastics film bonded to the inner or outer surface of the bag; or
Соотношения между ограниченными количествами твердых веществ во внутренней и наружной таре
Quantity ratios between inner and outer packagings for limited quantities of solids
ПРИМЕЧАНИЕ: В отношении внутренней и наружной тары, которую можно использовать, см. соответствующие инструкции по упаковке в главе 4.1.
NOTE: For the inner and outer packagings to be used, see the relevant packing instructions in Chapter 4.1.
Для этой цели могут использоваться прокладки, лотки, разделительные перегородки во внутренней или наружной таре, а также формы или емкости.
Padding, trays, partitioning in the inner or outer packaging, mouldings or receptacles may be used for this purpose.
Вместо вышеупомянутой внутренней или наружной тары может использоваться составная тара (6НН2) (пластмассовая емкость в наружном ящике из твердой пластмассы).
Instead of the above inner and outer packagings, composite packagings (6HH2) (plastic receptacle with outer solid box) may be used.
В случае протекших батарей во внутреннюю или наружную тару должно быть помещено достаточное количество инертного абсорбирующего материала, способного поглотить высвободившийся электролит.
For leaking batteries, sufficient inert absorbent material shall be added to the inner or outer packaging to absorb any release of electrolyte.
Наконец он подошел к люку, отпер и внутреннюю, и наружную двери шлюзовой камеры.
At last he went to the airlock, unlatched both the inner and outer doors.
Боз распахнул внутреннюю и наружную двери воздушного шлюза с великолепной беспечностью, в надежде на то, что снаружи – благодатный воздух Земли.
Boaz threw open both the inner and outer doors of the airlock with a grand carelessness predicated on a friendly atmosphere outside.
Несмотря на шрамы сражений, купол гордо высился, бросая вызов времени и уступив сквозным разломам лишь несколько участков внутренней и наружной стен.
Battle-scarred but erect, the dome rose in defiance of time, and only in a few sections did rifts breach both inner and outer wall.
Затем, в миг, когда его корабль очутился между внутренним и наружным щитами нападающего, Ван запустил свои торпеды, по две, с максимальной быстротой, после чего выставил щиты и задал ускорение.
Then, in the moment when his ship was between the inner and outer shields of the attacker, he triggered off his torps, in sets of two, as fast as he could—then lifted shields and accelerated.
Внутренняя и наружная двери переходного шлюза были распахнуты настежь, так что он мог прекрасно видеть все помещение ангара, которое, похоже, не изменилось со времени их поспешного бегства от роботов.
The inner and outer doors of the airlock were standing wide open. Inside, he could see the interior of the sand-crawler bay, apparently unchanged from when they had so hastily left in their escape from the robots.
- Внутренний и наружный люки у него задраены, от внешнего мира он защищен шестидюймовой броней из бериллиевой стали. Трудновато пробить скорлупу такой толщины. И ему, должно быть, не по себе. Интеллектуалы всегда чувствуют себя не в своей тарелке в компании тупых убийц.
"He'll have inner and outer lock-doors fastened, and he'll be inside a six-inch beryllium-steel wall. Rather difficult to break in upon. And he'll be uneasy. An intellectual type gone wrong doesn't feel at ease with the kind of butchers he has to associate with.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test