Übersetzung für "в соответствии с методиками" auf englisch
В соответствии с методиками
  • in accordance with the methods
  • according to the procedures
Übersetzungsbeispiele
in accordance with the methods
Что касается точек крепления ремней безопасности, то лобовое стекло рассматривается как часть этой исходной зоны в том случае, если оно может войти в статическое соприкосновение с испытательным устройством, в соответствии с методикой, изложенной в приложении 1 к Правилам № 21.
As regards belt anchorages, the windscreen is considered as part of the reference zone when it is capable of entering into static contact with the test apparatus according to the method described in annex 1 to Regulation No. 21.
Настоящий доклад отражает положительные сдвиги в предоставлении отчетности по Конвенции в течение цикла 2006 года (данные по выбросам за 2004 год) и обобщает основные выводы технического обзора и оценки качества кадастров атмосферных выбросов, которые были проведены в рамках ЕМЕП в соответствии с методиками и процедурами , утвержденными Руководящим органом на его двадцать девятой сессии (EB.AIR/GE.1/2005/7, приложение III).
This report reflects progress in emission reporting under the Convention in the 2006 reporting round (2004 emission data) and summarizes the main conclusions of the technical review and assessment of the quality of air emission inventories carried out under EMEP in accordance with the methods and procedures adopted by the Steering Body at its twenty-ninth session (EB.AIR/GE.1/2005/7, annex III).
according to the procedures
Dovc = пробег ВЗУ в соответствии с методикой, описанной в приложении 9 к Правилам № 101;
Dovc OVC range according to the procedure described in Regulation No. 101, Annex 9.
De = запас хода транспортного средства на электротяге (переключатель в чисто электрическом режиме) в соответствии с методикой, описанной в приложении 9 к Правилам № 101.
vehicle electric range with the switch in pure electric position, according to the procedure described in Regulation No. 101, Annex 9.
4.7.2.1.1 В особом случае, когда невозможно найти типовое грузовое транспортное средство, оснащенное противобуксовочной тормозной системой, разрешается использовать транспортное средство без противобуксовочной тормозной системы/ASR/TCS при условии, что оно оборудовано системой отображения коэффициента проскальзывания, указанной в пункте 4.3.4, и в обязательном порядке механизмом блокировки дифференциала на ведущей оси, применяемым в соответствии с методикой, указанной в пункте 4.7.5.2.1.
4.7.2.1.1. In the particular case where a standard commercial vehicle equipped with a traction control system is not available, a vehicle without Traction Control/ASR/TCS is permitted provided the vehicle is fitted with a system to display the percentage slip as stated in paragraph 4.3.4. and a mandatory differential lock on the driven axle used in accordance with operating procedure 4.7.5.2.1.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test