Übersetzung für "в природе человека" auf englisch
В природе человека
Übersetzungsbeispiele
а) представлять аргументы в защиту единой природы человека;
(a) Affirm the unity of human nature;
Ассоциация по содействию изучения психологии природы человека
Association for the Advancement of Psychological Understanding of Human Nature
Таким образом, человеческий инстинкт заменил подлинную природу человека.
Human instinct, then, replaced true human nature.
Какие взгляды на природу человека лежат в основе нашего понимания предназначения экономики?
What assumptions about human nature underlie our understanding of the purpose of an economy?
Семья - это своего рода социальное объединение, вновь и вновь воссоздаваемое в силу самой природы человека;
It is a form of social group necessitated by human nature itself;
8. По самой своей сути рыночная экономическая система соответствует основным особенностям природы человека и жизни общества.
8. In its essence, the market economy system responds to fundamental aspects of human nature and life in society.
Факт заключается в том, что семья -- это универсальное и незаменимое объединение людей, которое основано на самой природе человека и является базой любого общества в любое время.
The fact is that the family is a universal and irreplaceable community rooted in human nature and the basis of all societies at all times.
Природа человека такова, что слишком эмоциональный подход сотрудников к подготовке их дел чаще всего представляется им достаточным основанием для того, чтобы не оставить камня на камне.
Human nature being what it is, the emotional investment of staff members in their own cases more often than not seems to them to be sufficient justification for leaving no stone unturned.
Что Шекспир наблюдает в природе человека, что до сих пор можно увидеть и сейчас?
What did Shakespeare observe in human nature that rings true today?
Особенно с людьми вроде вас, у которых, должно быть, и так была нелегкая жизнь и кто познал худшее в природе человека.
Especially for someone like yourself, who must have had a hard life and seen the worst in human nature.
– И это тоже свойственно природе человека.
That, too, is human nature.
Эразм. «Заметки о природе человека»
— ERASMUS, notes on human nature
— Изучение природы человека, мсье!
“The study of human nature, monsieur!”
Но это противно природе человека.
But that's contrary to human nature.
Природа человека такова, что на смертном одре…
Human nature, when you're dying.'
Мы согласны с вашим анализом природы человека.
We agree with your analysis of Human nature.
Но я все еще не утратил веры в природу человека.
But I haven't yet lost my faith in human nature.
Война пробуждает в природе человека худшее - и лучшее тоже.
War brings out the worst in human nature, and the best.
- Это в природе человека - стремиться к тому, чего у него сейчас нет.
“It is human nature to long for something other than what we have.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test