Übersetzung für "белорусский язык" auf englisch
Белорусский язык
Übersetzungsbeispiele
4. Просьба представить информацию о статусе русского, украинского и белорусского языков в государстве-участнике.
4. Please provide information on the status of the Russian, Ukrainian and Belarusian languages in the State party.
Открыты библиотеки, в которых имеются книги на русском, украинском, болгарском, гагаузском языках, языках идиш/иврит, белорусском языке.
Libraries with books in the Russian, Ukrainian, Bulgarian, Gagauz, Yiddish/Hebrew, and Belarusian languages opened.
Вместе с тем, отдельные учебные курсы, такие как "История Беларуси", "Белорусский язык", "История культуры Беларуси" во всех учебных заведениях преподаются на белорусском языке (для студентов, не владеющих белорусским языком, включая иностранных студентов, предоставляются учебные материалы на русском языке).
However, at all educational institutions, certain courses such as those on the history of Belarus, the Belarusian language and the history of Belarusian culture are given in Belarusian. Textbooks in Russian are provided to students not fluent in Belarusian, including foreign students.
Администрация высших образовательных учреждений не прилагает усилий для удовлетворения потребности студентов, желающих проходить обучение на белорусском языке.
The administration of higher educational institutions has made no effort to accommodate students wishing to study in Belarusian-language classes.
55. В СП2 указано, что практически не существует возможности для получения высшего образования на белорусском языке по абсолютному большинству научных дисциплин.
55. JS2 indicated that there is practically no opportunity to receive a higher education in Belarusian language in an absolute majority of fields of study.
а) обеспечить доступность образования на белорусском языке, а также доступность к качественному образованию для детей рома и детей других меньшинств;
(a) Ensure the availability of education in the Belarusian language and the accessibility for Roma children and those belonging to other minorities to good quality education;
Дело было рассмотрено в открытом заседании по просьбе представителя "Вясны" и слушалось на белорусском языке, и ход разбирательства записывался на аудио- и видеоаппаратуру.
The case was examined in public hearing, at the request of "Viasna"'s representative it was conducted in the Belarusian language and the hearing was audio and video recorded.
В Кишиневе, по инициативе общин, организованы воскресные школы для преподавания литовского, польского, немецкого, азербайджанского, армянского и белорусского языков.
In Chisinau, due to communities' initiative, Sunday schools were organized where the Lithuanian, Polish, German, Azeri, Armenian, Belarusian languages are taught.
56. В 2002 году КПР отметил, что, начиная с дошкольного и кончая средним образованием, доступность образования на белорусском языке все более ограничивается.
56. In 2002, CRC noted that the availability of education in the Belarusian language is becoming increasingly limited, from early childhood to secondary education.
23. Комитет также рекомендует обратить должное внимание на наличие возможности получения образования на белорусском языке для всех студентов, желающих на нем обучаться.
The Committee also recommends that due attention be paid to the availability of education in the Belarusian language for all students who desire to study in this language.
Кроме того, оказывалась поддержка серии программ для детей и взрослых Radio 4 на украинском языке и серии передач на белорусском языке.
Radio 4 series of children's and adult programmes in the Ukrainian language and a series in Byelorussian were also supported.
652. С момента своего создания в 1998 году Фонд культурного богатства занимается оказанием финансовой поддержки мероприятий, направленных на интеграцию общества: с его помощью ряд произведений современных латвийских авторов-прозаиков был переведен на русский язык и серия поэтических произведений латвийских авторов - на украинский, несколько книг были переведены на ливский, эстонский, литовский, немецкий, польский и белорусский языки.
Since its establishment in 1998, the Foundation of the Cultural Capital provided financial support to several activities promoting the integration of the society - several prose writings by contemporary Latvian authors have been translated into Russian, the poetry of Latvian authorsinto Ukrainian, several books have been published in the Liiv, Estonian, Lithuanian, German, Polish and Byelorussian languages.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test