Übersetzung für "административное учреждение" auf englisch
Административное учреждение
Übersetzungsbeispiele
administrative institution
Исполнительная и законодательная деятельность центральных административных учреждений
Executive and legislative activities of central administrative institutions
К числу административных учреждений, связанных с защитой и поощрением прав человека, относятся:
Administrative institutions relevant to the protection and promotion of human rights include:
Уровень вовлеченности НОС в деятельность политических и административных учреждений, как это предусматривается Конституцией
Level of integration of FNL in political and administrative institutions as provided for by the Constitution
Он также отмечает нехватку административных учреждений для групп саами и рома.
He also noted the lack of administrative institutions for the Sami and Roma population groups.
Наличие административных учреждений, оказывающих поддержку предпринимательским инициативам, особенно среди молодежи и женщин
Administrative institutions supportive of entrepreneurial initiatives, particularly of the youth and women
i) мероприятия, касающиеся укрепления административных учреждений и вопросов публичного права и управления;
(i) Activities relating to the strengthening of administrative institutions and to public law and governance issues;
4. предоставление информации лицам и административным учреждениям в случаях и в соответствии с процедурами, предусмотренными действующими положениями.
furnishing of information to persons and administrative institutions in cases and procedures prescribed by regulatory enactments.
Имеется хорошая законодательная основа для проведения выборов и значительного развития других правовых и административных учреждений.
There is a good legislative framework for elections and considerable development of other legal and administrative institutions.
В прошлом такие учебные программы уже были реализованы в различных административных учреждениях Лихтенштейна.
In the past, training programmes have thus been offered in various administrative offices of Liechtenstein.
Члены Комиссии, назначаемые из различных ведомств, координируют осуществление принимаемых Комиссией решений в рамках своих соответствующих административных учреждений.
The members of the Commission with an interdisciplinary membership coordinate implementation of the Commission's decisions within their respective administrative offices.
Наконец, административные учреждения мухафазы перемещаются в арабизированную часть города, как и штаб-квартиры крупных профессиональных и политических организаций.
Finally, the governorate’s administrative offices are being moved to the Arabized side of the city, as are the headquarters of major professional and political organizations.
В пяти районах было зарегистрировано восемь случаев совершения боевиками КПН (маоистского толка) нападений на полицейские участки и местные административные учреждения.
Armed members of the CPN (Maoist) attacked police posts and local administrative offices in eight incidents in five districts.
В соответствии с этим планом проверки проводятся в различных общественных местах, а также на выходе из административных учреждений, куда мигранты обращаются за легализацией их статуса.
Controls were carried out in public areas as well as at the exits of administration offices where migrants went to regularize their situation.
В Лихтенштейне выдачей проездных документов занимается лишь одно административное учреждение (на сегодняшний день не зафиксировано случаев пропажи или хищения бланков паспортов).
Only one administrative office in Liechtenstein issues travel documents (to date, no blank passports have disappeared or been stolen).
Дальнейшие планы включают предоставление доступа к услугам ИКТ через отделения с киберпочтой таким коллективным пользователям, как школы, библиотеки, административные учреждения и т.д.
Further plans include providing access to ICT services through ciber-post offices to collective users such as schools, libraries, administrative offices, etc.
9. Данный доклад был подготовлен Министерством иностранных дел с участием министерств внутренних дел, здравоохранения, труда и образования, а также компетентных административных учреждений.
9. This report was prepared by the Ministry of Foreign Affairs with the involvement of the Ministries of Internal Affairs, Health, Labour and Education, as well as of the competent administrative offices.
Федеральное министерство по делам семьи, престарелых, женщин и молодежи осуществляет надзор за применением этой стратегии в административных учреждениях федерального правительства, придавая ей тем самым необходимый импульс.
The Federal Ministry for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth oversees the application of this strategy within the federal government's administrative offices, thereby providing the necessary impulses.
В вопросах, касающихся дискриминации, УПЧ обладает расширенными полномочиями, позволяющими ему расследовать не только действия административных учреждений, но и деятельность частных лиц для обеспечения эффективного осуществления права на равное обращение.
In the area of discrimination the PDR has extra power to investigate not only the procedures of administrative offices, but also of private persons, with a view to ensure the effective exercise of the right to equal treatment.
Здесь же, видимо, находились административные учреждения.
There had been administrative offices there, too.
В центре его находится огромный комплекс административных учреждений.
At the center was the enormous complex of administrative offices.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test