Übersetzung für "vrai ou" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Ce qui est vrai est vrai est vrai… ! 
¡Lo que es verdad es verdad es verdad…!
— C’est pas vrai, c’est pas vrai !
—¡No es verdad!, ¡no es verdad!
Et pas vrai, pas vrai.
Y no sería verdad, no sería verdad.
Ce qui est vrai est vrai.
Lo que es verdad, es verdad.
Mais il existe de vrais changements, de vrais appels.
Pero hay verdaderos cambios, y verdaderas invocaciones.
Vrai citoyen de Ténébreuse – et vrai Comyn.
Un verdadero darkovano… y un verdadero Comyn.
Je parle de vrais démons, et de vrais anges. 
Me refiero a verdaderos ángeles y a verdaderos demonios.
C’étaient là son vrai moi et le vrai monde.
«Ésta es mi verdadera cara, y ésta es la verdadera cara del mundo.»
Oui, c’était le vrai.
Sí, era el verdadero.
Ça, c'est votre vrai moi !
Este es su verdadero yo.
Écoute, où se trouve notre vrai père ? » Notre vrai père.
¿Dónde está nuestro verdadero padre? Nuestro verdadero padre.
Le vrai nom d’une personne est un mot du Vrai Langage.
El nombre verdadero de una persona es una palabra en la Lengua Verdadera.
— Un vrai petit prince, un vrai petit prince !
—Un verdadero pequeño príncipe, un verdadero pequeño príncipe.
cierto o
— Ce n’est pas vrai !… Pas vrai !… Pas vrai !…
—¡Eso no es cierto! ¡No es cierto! ¡No es cierto!
« Ce n’est pas vrai, ce n’est pas vrai ! »
«¡No es cierto, no es cierto!».
C’est à la fois vrai et pas vrai.
Es cierto y no es cierto.
Mais du vrai, aussi, du vrai.
Pero algo cierto también, algo cierto.
Pour nous, c’est vrai, sans nous, c’est vrai aussi.
Por nosotros, es cierto, sin nosotros, cierto también.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test