Übersetzungsbeispiele
— Vous lui avez laissé ses notes ?
—¿Habéis dejado que se lo quede?
— C’est toi qui t’es laissé enfermer ?
—¿Y fuiste tú quien se quedó dentro?
Ne me laisse pas te distancer.
No te me quedes atrás.
— Ce qui laisse quoi ?
—Pues ¿qué nos queda?
On ne laisse que le tronc.
No queda nada más que el tronco.
On ne me laisse pas le choix.
No me queda otra alternativa.
— Je tiens à te le laisser.
—Quiero que te la quedes.
— Je n’ai rien laissé derrière moi.
—A mis espaldas no queda nada.
Cela m’a laissé pensif.
Me quedé pensativo.
Ça nous laisse GoVikes…
Con lo que nos queda GoVikes…