Übersetzung für "spectacles" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
C’était un spectacle éblouissant de force et de vitesse.
Fue una muestra brillante de fuerza y reflejos.
Il y aura des dégâts, car la bête échappe au montreur, comme dans le spectacle.
Habrá daños, porque la bestia escapa al dominio del que la muestra, como en el espectáculo.
Vous allez assister à la partie la plus excitante du spectacle, la course de traîneaux.
Están a punto de presenciar la parte más emocionante de la muestra: la carrera de trineos.
Peut-être l’avait-elle traumatisé avec un tel spectacle de cruauté gratuite.
Tal vez lo había traumatizado con todas aquellas muestras de injustificable crueldad.
Ce spectacle de sa férocité, de son sauvage courage me fit réaliser que je m’étais trompé.
Esta muestra de ferocidad, de coraje montaraz, me hizo ver cuán equivocado estaba.
Le spectacle d’un mur de bureaux ressemblant fortement au sien s’offre sur la Troisième Avenue.
La vista sobre la Tercera Avenida muestra una muralla de oficinas muy parecidas a la suya.
Mais Hipólito ne veut pas se montrer pessimiste, pas devant ce spectacle qui montre clairement que l’avenir est ouvert.
Pero Hipólito no quiere ponerse pesimista, no ante esta vista que muestra a las claras que el futuro está abierto.
Il y a un spectacle artistique géant ce week-end à l’université et Kim y participe avec des vidéos.
Hay una gran muestra de arte en la universidad este fin de semana, y Kim presenta algunas cosas, unos vídeos artísticos.
Leur apparition fut accueillie par des marques d’allégresse modérée : le spectacle avait d’abord intrigué et ensuite déçu ces messieurs.
Su aparición fue acogida con muestras de regocijo moderado: el espectáculo había intrigado primero y luego defraudado a los caballeros.
Le jeune Nietzsche se montre, dans ce texte, fuyant les lieux pour lui pénibles de Halle et s’enivrant au spectacle d’un paysage crépusculaire.
En ese texto, el joven Nietzsche se muestra huyendo de lugares que le son penosos, como Halle, y embriagándose por el paisaje crepuscular.
Le spectacle était terminé, mais l’autre spectacle avait déjà commencé.
El espectáculo había terminado, pero el otro espectáculo ya estaba comenzando.
Dans la société du spectacle en tout cas, ce fut un spectacle de plus.
En la sociedad del espectáculo fue, en todo caso, un espectáculo más.
C’était eux le spectacle, pas moi.
El espectáculo eran ellos, no yo.
Le spectacle n’est pas pour lui.
El espectáculo no es para él.
C'était un spectacle.
Era todo un espectáculo.
Nous allons monter un nouveau spectacle ! — Monter un nouveau spectacle ?
¡Vamos a ofrecer un espectáculo! —¿Un espectáculo?
Rien, c’est pour un de ses spectacles.
Nada, es para un espectáculo suyo.
– Un spectacle à ne pas manquer !
—¡Eso sería todo un espectáculo!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test