Übersetzungsbeispiele
Il ne se mettait pas tant en colère… n’était pas si énervé. On dirait qu’il a perdu sa maîtrise de soi. Il me fait peur.
No estaba tan enojado y tan… agotado. Ahora es como si hubiera perdido el control. Me asusta.
— Mais pourquoi êtes-vous si énervée ?
¿Y por qué estás tan cabreada?
Lorsque j’entrai au commissariat, j’étais si énervée que je passai devant Garzón sans le voir.
Cuando entré en comisaría estaba tan cabreada que pasé por delante de Garzón sin verlo.