Übersetzungsbeispiele
— Vous pouvez pas faire ça, vous pouvez pas m’faire ça.
—No puede hacerme esto, no puede hacerme esto.
– Me faire ça à moi !
—¡Hacerme esto a mí!
Pour me faire telle que toi.
–Para hacerme como tú.
— Qu’est-ce que vous allez me faire ?
—¿Qué quiere hacerme?
— Vous, me faire du mal ?
—¿Tú? ¿Hacerme daño a mí?
- Que pourriez-vous me faire?
—¿Qué puede hacerme?
– Me faire tatouer.
—Hacerme un tatuaje.
— Qu’essayez-vous de me faire ?
—¿Qué se propone hacerme?
« Qu’allez-vous me faire ?
—¿Qué es lo que vas a hacerme?