Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Quelle graisse ? — Ta graisse. Tu te délabres. Je paie dix dollars par jour.
¿Qué grasa? —La grasa. No estás en forma. Te daré diez dólares al día.
La graisse, c’est déjà la moitié de la beauté.
La gordura es la mitad de la belleza, y yo estoy gorda.
— Un putain de tas de graisse, répondit Dick dans un rire.
—Es un cabrón muy gordo —dijo, riéndose—.
Donc vous pesez moins, mais vous avez davantage de graisse.
Así que, ya ves, pesas menos, pero estás más gorda.
S'il n'y avait pas eu ses yeux, je l'aurais peut-être pas reconnu avec sa barbe et sa graisse.
De no haber sido por los ojos, no lo habría reconocido, con la barba y gordo como estaba.
demanda Poindexter, hors d’haleine, empêtré dans sa graisse.
—preguntó Poindexter sin aliento, siempre gordo...
La graisse de leurs jambes déborde de leurs bas trop serrés.
Piernas gruesas ruedan frenadas sólo por alguna caña de bota demasiado estrecha.
Les porcs les tuaient, protégés contre le venin par l’épaisse couche de graisse qui les enveloppait.
Los cerdos las mataban, protegidos contra el veneno por la gruesa capa que los recubría.
Nous mangerons de la graisse de baleine et tu pourras parler en inuit.
Comemos grosura de ballena y tú hablas inuit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test