Übersetzungsbeispiele
— Il y était, mais il ne s’y trouve pas.
–Sí estaba, pero no lo encuentran.
Qu’est-ce qu’ils n’ont pas trouvé ?
¿Qué es lo que no encuentran?
Ils vont nous trouver !
¡Seguro que nos encuentran!
— Est-ce qu’on trouve des bateaux ?
—¿Se encuentran barcos?
Et ils finissent par le trouver.
Y por fin la encuentran.
— Ou ne vous trouve jamais.
—No te encuentran nunca.
— Ils ne le trouvent pas, c’est lui qui les trouve.
—Ellos no le encuentran... Él les encuentra.
Cela dépend de ce qu’on trouve…
Depende de lo que encuentran…