Übersetzung für "trop surpris" auf englisch
Trop surpris
Übersetzungsbeispiele
Cette histoire de famille deviendrait publique. Qu'il ne soit pas trop surpris d'entendre les gens dire des choses qu'il n'a jamais entendues, des choses fausses.
That family private matters would now be public, and, you know, don't be too surprised if people say some things about you that you've never even heard before, that are just plain false.
Vous n'avez pas l'air trop surpris d'apprendre qu'elle est morte.
You don't seem too surprised that she's dead.
Vous ne semblez pas trop surpris.
You don't seem too surprised to hear that.
Je n'ai pas été trop surpris, quand j'ai entendu le raffût dans la rue.
I wasn't too surprised when I heard a commotion in the street.
Il a été beaucoup trop surpris quand on lui a révélé la nouvelle.
He was way too surprised when we broke the news.
Vous n'avez pas l'air trop surpris de nous voir ici, n'est ce pas ?
You don't look too surprised to see us here, though, huh?
Ne soyez pas trop surpris de ce que je vais vous dire...
Don't be too surprised when you hear this...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test