Übersetzung für "suffisamment bien" auf englisch
Suffisamment bien
Übersetzungsbeispiele
53. Les données événementielles reflètent des phénomènes rares mais significatifs, dont les statistiques à grande échelle ne rendent pas suffisamment bien compte.
53. Events-based data capture rare but significant phenomena for which largescale statistics are not good enough.
En simplifiant, la définition d'objectifs en matière de qualité permet à un institut national de statistique de répondre à la question de savoir ce qui est bien et permet d'instaurer avec les parties prenantes un dialogue sur la question de savoir si ce qui est bien est suffisamment bien.
7. Simplistically, setting quality targets enables an NSI to answer the question "What does good look like?" and enables a dialogue with stakeholders about "How good is good enough?".
Désolée, monsieur.Je ne l'ai pas suffisamment bien regardé.
Sorry, sir. Didn't get a good enough look at him.
Et si je te disais que tu n'es pas suffisamment bien pour ma fille et que tu ne le seras jamais?
What if I said you weren't good enough for my daughter and you never will be.
Tu es suffisamment bien comme tu es.
You're good enough just how you are.
Eh bien, rien de ce que je fais n'est suffisamment bien.
Well, nothing I do is good enough.
Alan est suffisamment bien pour être ton ami ?
Is Alan good enough to be your friend?
Je ne suis pas suffisamment bien.
I'm not good enough.
Elle pensait toujours qu'elle n'était jamais suffisamment bien.
She always felt she wasn't good enough.
Parfois, c'est suffisamment bien.
Sometimes, that's good enough.
S'il écrit suffisamment bien, il doit se confronter à l'éternité, ou à son absence,
And if he's a good enough writer, he must face eternity, or the lack ofit,
42,5 % des enquêtés lisent et écrivent suffisamment bien pour faire face à un large éventail de tâches quotidiennes, y compris la lecture des journaux et des étiquettes des médicaments.
42.5 per cent can read and write well enough to handle a wide cross section of every day tasks, including reading the newspapers and medicine labels;
L'objectif est de permettre aux enfants, lorsqu'ils entreront à l'école, de parler et de comprendre le danois suffisamment bien pour participer pleinement à l'enseignement ordinaire et aux autres activités de l'école.
It is the aim to make it possible for the children to get proficiency in Danish so that they - when they commence school - can speak and understand Danish well enough to participate fully in the ordinary teaching and other activities of the school.
7. L’aménagement du territoire n’a pas été suffisamment bien géré.
7. Physical planning has not been well enough managed.
La parité et l'équilibre militaires dans la région exi-gent aussi que l'armée de Bosnie-Herzégovine soit suffisamment bien équipée pour garantir l'intégrité territoriale de la Bosnie-Herzégovine.
Military parity and balance in the region also require the army of Bosnia and Herzegovina to be well-enough equipped to ensure Bosnia and Herzegovina's territorial integrity.
Les cas de passage d'objets aérospatiaux lors de leur lancement ou de leur atterrissage ne sont pas suffisamment bien connus pour que l'on puisse en dégager des règles coutumières autorisant ou non un tel passage.
Cases in which the passage of aerospace objects occurred during take-off and landing are not known well enough to develop customary rules for authorization or non-authorization of such passage.
Le plan de paix pour l'Angola, par exemple, n'a probablement pas été suffisamment bien élaboré; les combats de la période postélectorale sont dus au fait que les belligérants ont pu conserver leurs forces armées intactes.
Angola's peace plan, for example, was probably not crafted quite well enough; post-election fighting is a consequence of the fact that the antagonists kept their armies intact.
a) Les pays utilisateurs comprennent suffisamment bien le Système Cospas-Sarsat, avec ses interfaces, ses exigences et ses protocoles, pour utiliser les données d'alerte SAR de manière efficace;
(a) The user countries understood the Cospas-Sarsat System, with its interfaces, requirements and protocols, well enough to use the SAR alerting information efficiently;
iv) Est capable de parler, et, à moins d'être atteint de cécité ou d'un autre handicap physique, de lire suffisamment bien l'anglais pour prendre une part active aux travaux de l'Assemblée.
Is able to speak, and, unless incapacitated by blindness or other physical cause, to read English well enough to take an active part in the proceedings of the Assembly.
Bien que des millions de personnes aient reçu de l'aide, les efforts de secours n'ont pas été suffisamment bien coordonnés, et le Fonds d'intervention d'urgence pour le Pakistan n'a pas répondu avec la rapidité et la souplesse attendues.
Although millions of people have been assisted, the relief effort has not been coordinated well enough, and the Pakistan Emergency Response Fund did not respond as quickly and flexibly as anticipated.
On lui avait demandé s'il se sentait suffisamment bien pour l'interrogatoire.
He was explicitly asked whether he felt well enough to be submitted to an interrogation.
Suffisamment bien pour récupérer son poste de président.
Well enough to reassert his claim on the presidency.
- Mais si, suffisamment bien pour nous.
- Yes, yes. You can do it well enough for us.
Suffisamment bien pour prendre Ie commandement des operations aeriennes.
I'm well enough to take charge of air operations.
Vous me connaissez suffisamment bien.
You know me well enough.
Tu es suffisamment bien traitées ici ?
And they're treating you well enough?
Les docteurs ont dit qu'il allait suffisamment bien pour voyager.
The doctors said he's well enough to travel.
Il va suffisamment bien pour fuir.
Well, he's definitely well enough to run.
Je te connais suffisamment bien.
I know you well enough.
Lorsque vous irez suffisamment bien pour marcher, vous partirez.
When you're well enough to walk, you'll be on your way.
On a suffisamment bien vécu ici depuis plusieurs générations.
We've lived well enough here for several generations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test