Übersetzung für "pas de fonds suffisants" auf englisch
Pas de fonds suffisants
Übersetzungsbeispiele
no sufficient funds
En conséquence, une des priorités pour la Décennie est la mise à disposition de fonds suffisants.
Consequently, one priority for the Decade was to have sufficient funds.
c) Ce plan se voit allouer des fonds suffisants pour que son efficacité soit garantie.
(c) The plan is sufficiently funded to guarantee its effectiveness.
:: Des fonds suffisants sont-ils consacrés au développement commercial?
Are sufficient funds allocated for business development?
Des fonds suffisants et des conditions de prêt réalistes sont essentiels.
Sufficient funding and realistic conditions were essential.
b) D'allouer des fonds suffisants au programme de réinsertion;
(b) Allocate sufficient funds to the Reintegration Programme; and
Il ne devrait pas y avoir de dépenses en l'absence de fonds suffisants.
Expenditures cannot take place without there being sufficient funds.
Les services psycho-sociaux disposent-ils de fonds suffisants ?
Were the psycho-social services sufficiently funded?
Des efforts sont faits, mais faute de fonds suffisants, de nombreuses recommandations faites par le CPT en 2003 n'ont pas été appliquées à ce jour.
Efforts are made, but due to insufficient funds many 2003 CPT`s recommendations have not been applied up to date.
Au cas où l'on ne disposerait pas de fonds suffisants, on se proposait de transmettre l'annexe au projet de décision, dans son état actuel, à la neuvième réunion de la Conférence des Parties.
If insufficient funds were forthcoming, the proposal was to transmit the annex to the draft decision, as it currently stood, to the ninth meeting of the Conference of the Parties.
En revanche, l'UNICEF doit assumer le risque de ne pas disposer des fonds suffisants pour mener à bien ses programmes.
Instead, UNICEF will bear the risk of insufficient funds to meet its programme needs.
L'ONUDC ne dispose pas de fonds suffisants pour s'engager davantage sur le plan financier auprès des États Membres en vue de l'exécution et de la promotion de projets.
UNODC has insufficient funds to make a greater financial commitment to Member States for project execution and advocacy.
Le Coprésident de la CEDEAO et l'Ambassadeur du Ghana au Libéria ont confirmé la chose au Groupe d'experts, mais indiqué que la CEDEAO n'avait rien versé, ne disposant pas de fonds suffisants.
The ECOWAS Co-Chair (also the Ambassador of Ghana to Liberia) confirmed the incident to the Panel, but stated that ECOWAS had not paid anything, as it had insufficient funds.
Il arrive que les compétences spécialisées de l'ONU — nos compétences — ne puissent pas être mises à profit tout simplement parce qu'on a pas les fonds suffisants pour acheter des billets d'avion.
United Nations expertise — our expertise — may not show up in a situation because there are insufficient funds to pay for air tickets.
Elle précise également que le Comité ne dispose pas de fonds suffisants pour inviter des experts extérieurs à participer au débat thématique.
She also noted that there were insufficient funds to invite outside experts to address the Committee at the thematic debate.
38. Dans de nombreux cas de fraude commerciale, cependant, on ne dispose pas de fonds suffisants pour liquider les créances civiles concurrentes de parties privées.
In many situations involving commercial fraud, however, there are insufficient funds to meet the competing civil claims from private parties.
Ces deux engagements ont toutefois été annulés en août 2008 à la demande du Siège, faute de fonds suffisants (par. 33).
In August 2008, the two obligations had been cancelled at the request of Headquarters because of insufficient funds (para. 33)
Ces deux engagements ont toutefois été annulés en août 2008 à la demande du Siège, faute de fonds suffisants.
In August 2008, the two obligations were cancelled at the request of the Headquarters because of insufficient funds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test