Übersetzung für "ont protéger" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Il est vrai qu'il faut être protégé, mais il ne s'agit pas seulement de protéger les investissements et le grand capital.
Certainly, we need to have protection, but not just protection for investments and big capital.
Ici, ô dieux, prenez les derniers haillons qui nous ont protégés de l'ardeur du soleil et de la poussière du désert.
Here, o great gods, take the only tatters, that have protected us from desert sand and sun's blazing
Ils ont habité cette terre depuis près de 2.000 années, et ont protégé leurs secrets encore plus longtemps.
They have inhabited this land for almost 2,000 years, and have protected their secrets even longer.
Pendant 500 ans, les Quaqua ont protégé ces terres, même après que l'homme blanc nous l'ait volée, violée et pillée ses ressources naturelles, systématiquement détruites.
For 500 years, the Quaqua have protected this land, even after the white man stole it from us, raped and pillaged its natural resources, systematically destroyed it.
Ces murs qui vous ont protégés de longues années doivent maintenant protéger d'autres monuments en péril.
These walls that have protected many years must now protect other endangered monuments.
Pendant 900 ans, mes ancêtres ont protégé notre peuple.
For 900 years, my ancestors have protected our people.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test