Übersetzungsbeispiele
Substantiv
:: Mandat : modification du mandat
:: Mandate: change in mandate
:: Mandat : modification de la portée du mandat
:: Mandate: change in scale of mandate
:: Mandat : modification de la portée ou de la nature du mandat
:: Mandate: change in scale/scope of mandate
:: Mandat : mandat élargi
:: Mandate: expanded mandate
Le voilà, le mandat.
Here is the mandate.
Quel est le mandat ?
What's the mandate?
A pour mandat
Has a mandate
Pas vraiment un mandat.
Not exactly a mandate.
C'est pas un mandat !
That's not a mandate.
Nous avons un mandat.
We percheziþie mandate.
J'ai un mandat.
I have a mandate --
- Sans être mandaté.
- Without a mandate.
- Nouveau mandat, n'est-ce pas ?
- New mandate, right?
Substantiv
Si l'accusé est déjà détenu en vertu d'un mandat d'arrestation et de détention, conformément à l'article 58, le mandat d'arrêt et de transfert se substitue au mandat initial.
If the accused is already in custody under a warrant of arrest and detention, pursuant to article 58, the warrant of arrest and transfer shall replace the initial warrant.
Mandat d'arrêt
Arrest warrant
Mandats d'arrêt :
arrest warrants:
D. Mandats d'arrêt
D. Warrants
Mandats de perquisition
Search warrants
Ces agents ne disposaient pas de mandat de perquisition et n'ont montré qu'une copie du mandat d'arrêt.
The officers did not have a search warrant and showed only a copy of the arrest warrant.
Comme le mandat d'arrêt, le mandat de dépôt doit être notifié à la famille du détenu.
Like an arrest warrant, a detention warrant must be notified to the detainee's family.
, le mandat d'arrêt et de transfert se substitue au mandat initial.
the warrant of arrest and transfer shall replace the initial warrant.
Le mandat est signé.
Warrant's signed.
Voici le mandat.
Here's your warrant.
Les Mandats sont des Mandats ouverts.
Black Warrants are open Warrants.
Aucun mandat d'arrêt.
No outstanding warrants.
Un mandat est un mandat.
- A warrant's a warrant.
- Obtenez un mandat.
- Get a warrant.
Accélérer un mandat.
Expedite a warrant.
Substantiv
Mandat et promotion
Tenure and promotion
b) Durée du mandat
(b) Tenure
Leur mandat est fixé à six ans.
Their tenure is fixed for six years.
Votre mandat ici sera de courte durée.
Your tenure here will be a short one.
Pourquoi tu nies le mandat de Carroll ?
Why did you deny Carroll tenure?
Mon mandat de maire parle pour moi.
My tenure as mayor speaks for me.
Je me suis mandat.
I got tenure.
Vous étiez ici durant son mandat?
You were here during his tenure?
Pendant votre court mandat en tant que Main du roi.
During your brief tenure as Hand.
C'était le mandat de Bill Abbot.
That was Bill Abbot's tenure.
Substantiv
b) un mandat du tribunal.
(b) Court order.
— Récépissés de mandats;
- Money order receipts;
:: Mandats nationaux et internationaux
money orders (international and domestic)
1. Ordonnances et mandats
1. Judicial orders
- Un mandat de 300$.
- Money order for $300.
C'est un mandat.
It's a court order.
J'aime mieux les mandats.
I prefer a money order.
De l'argent par mandats Internationaux...
International money orders...
J'ai eu un mandat.
I got a court order.
Vous avez un mandat?
You got a court order?
Je suis mandatée.
I have orders.
Mandat postal 200 yen
POSTAL MONEY ORDER 200 YEN
Substantiv
A. Missions dont le mandat émane de l'Assemblée générale
A. Authorized by the General Assembly
Nous avons un mandat et une responsabilité.
We articular authority.
Etes-vous investi d'un quelconque mandat ?
Wong, you have no authority.
Et lui octroyer le plein mandat.
With the full powers and authority.
On n'aura pas de mandat.
If you authorize the mission, we won't get our court ruling.
Le transport par air requiert un mandat spécial.
Special air transport calls for special authority.
Alors, il nous faut un mandat de perquisition.
We'll need a command search authorization.
Il nous faut un mandat de perquisition.
We need a search authorization.
Substantiv
Elle a pour mandat de :
The Commission is directed to:
Votre père, le pape, l'a mandaté.
Your father, the pope, commissioned him.
Je vais le mandater, maintenant.
I will commission him, now.
Papa l'a mandaté.
Papa commissioned him.
Ce continent a été découvert par un marin... mandaté par Votre Majesté.
This continent was first discovered by a mariner commissioned by Your Majesty.
Tu les as mandatées ?
Did you commission these?
Comment as-tu pu me retirer mon mandat ?
How could you take my commission away ?
Je veux un mandat.
I want a commission.
J'ai entendu dire que le chemin de fer avait mandaté un géomètre.
I hear the railroad has commissioned a new survey.
James s'emploie à obtenir un mandat.
James is calling the commission right now. Lieutenant.
Substantiv
On signalera également que depuis le 1er janvier 1997, le conseil d'un mineur non accompagné est aussi son représentant dans les limites de son mandat.
It can further be mentioned that since 1 January 1997, the person appointed to be public counsel for a minor unaccompanied by a custodian in Sweden is also the child's proxy in the matter to which the appointment refers.
242. Dans les affaires de pension alimentaire, l'enfant, bien qu'il soit une partie, ne peut ester en justice (c'est-à-dire il ne peut agir lui-même et doit être représenté par une personne dûment mandatée).
242. In maintenance proceedings, the child is a party but does not have standing to litigate (i.e. the child cannot conduct proceedings personally but is represented by a proxy).
Sol a mon mandat.
sol's got my proxy.
Je croyais que vous aviez son mandat.
I thought you had his proxy.
Le mandaté Snyder a disparu, et ce mec est seul à chercher ?
Proxy Snyder is missing, and that guy's out searching alone?
J'ai un mandat à lui faire signer.
I've got a proxy for her to sign.
Souviens-toi, j'ai été mandaté.
Do you remember we talked about that proxy vote a while back?
Elle a donné mandat au quincaillier.
She's give her proxy to that hardware fella.
Signer ce mandat ne l'empêche pas de traiter avec nous.
Signing a proxy don't mean the widow can't do a deal.
Alvarez est mandaté par un plus gros joueur appuyé par le mouvement aryen.
Alvarez is running proxy for a bigger player backed by the AB.
Substantiv
- Envoyez le mandat, j'étudierai votre requête.
I'll look at your warranty and consider your request.
Un certain Sun Yung Dhow habitant ici est enregistré comme ayant accès - aux bandes vidéos demandées par le mandat.
A Sun Yun Do at this residence registered online to get the warranty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test