Übersetzung für "le prononce" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Dans ce cas, le jugement n'est pas prononcé en public.
There is then no special public pronouncement of the judgment.
Les mesures disciplinaires sont prononcées par le gardien.
Disciplinary measures are pronounced by the warden.
Il est nécessaire de se prononcer sur le non-respect, par Israël, de la résolution 1860 (2009) du Conseil de sécurité.
It is necessary to say that in the light of Israel's disregard for resolution 1860 (2009).
Le Japon n'a pas à se prononcer sur les pourparlers à six pays.
Japan has no say about the Six-Party Talks.
En d'autres termes, nous tenons à ce que la Conférence se prononce sur ces propositions.
That is to say, we want the Conference to decide on these proposals.
Dans le discours que vous avez prononcé lors de la remise de ce prix, à Oslo, en Norvège, vous avez commencé en disant :
In the Nobel lecture that you delivered in Oslo, Norway, you began by saying:
Il ne pouvait toujours pas se prononcer sur l'évolution de la situation à la fin de ce détachement.
He could not say how the situation would evolve at the end of that assignment.
D'après son épouse, il n'a réussi à prononcer que le mot "torture".
His wife said that all he managed to say was "torture".
Je souhaite prononcer simplement quelques mots en complément.
I should just like to say a few additional words.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test