Übersetzung für "frappes préventives" auf englisch
Frappes préventives
  • preemptive strikes
  • emptive strikes
Übersetzungsbeispiele
preemptive strikes
2. Les États doivent s'abstenir de recourir aux bombardements aériens, aux tireurs isolés ou aux frappes préventives.
2. Governments must not resort to aerial bombing, use of snipers or preemptive strikes.
La République de Corée voudrait répondre à l'allégation faite par le représentant de la République populaire démocratique de Corée concernant les soi-disant répétitions de la République de Corée pour une guerre nucléaire et frappe préventive contre une base de la République populaire démocratique de Corée.
The Republic of Korea would like to address the claim made by the representative of the Democratic People's Republic of Korea concerning the Republic of Korea's so-called nuclear war rehearsal and preemptive strike against a nuclear base of the Democratic People's Republic of Korea.
Le scénario retenu était une guerre menée dans l'espace en 2017 et qui comprenait l'emploi d'armes antisatellite, de systèmes stratégiques de défense antimissile et d'armes à laser basées au sol pour attaquer des cibles dans l'espace et l'utilisation d'armes spatiales pour lancer des frappes préventives.
The exercise used outer space as a battlefield and took the year 2017 as its scenario. Antisatellite weapons, strategic missile defence systems and landbased laser weapons were used in the exercise to attack targets in space, and space weapons to launch preemptive strikes.
En intégrant notre pays dans l'<< axe du mal >> et en faisant de lui la cible de leurs frappes préventives, les États-Unis menacent la République populaire démocratique de Corée de recourir à l'arme nucléaire.
The United States threatens the Democratic People's Republic of Korea with its nuclear weapons by listing it as part of the "axis of evil" and as the target of its preemptive strike.
Il fallait une frappe préventive.
It had to be a preemptive strike.
À moins d'une frappe préventive.
Unless we make a preemptive strike.
La solution serait de faire une frappe préventive.
The solution is, we make a preemptive strike.
Une frappe préventive, bien sûr.
A preemptive strike, of course.
Parfois on a besoin de faire une frappe préventive.
Sometimes you need to make a preemptive strike.
Commandant, j'ordonne une frappe préventive contre les insurgés.
Defense commander, I order a preemptive strike against the protesters.
Bonne nouvelle : j'ai lancé une frappe préventive.
The good news is, I already launched a preemptive strike.
emptive strikes
L'allégation selon laquelle il existe un programme secret d'enrichissement d'uranium, comme la stratégie de frappe préventive, est caractéristique des États-Unis - de leur autosatisfaction, de leur
The allegation that a secret uranium enrichment programme exists, like the pre-emptive strike strategy, is characteristic of the United States in its self-righteousness, unilateralism and bellicosity.
Il prévoit maintenant de lancer un satellite d'alerte rapide, qui doit être l'œil d'un système de défense antimissiles, ce qui lui fournira une capacité de frappe préventive dans l'espace extra-atmosphérique.
It now plans to launch an early-warning satellite that is to be the eye of a missile defence system, giving Japan a pre-emptive strike capability in outer space.
Le rejet de cette demande légitime a été accompagné de menaces très nettes et de frappes préventives.
The rejection of this legitimate demand has been accompanied by naked threats of military action and pre-emptive strikes.
Plus récemment, au sein des cercles politiques japonais, des arguments sont apparus en faveur de frappes préventives contre les bases militaires ennemies.
More recently, within Japanese political circles, arguments have emerged in favour of pre-emptive strikes against enemy military bases.
Les États doivent s'abstenir de recourir aux bombardements aériens, aux tireurs isolés ou aux frappes préventives.
Governments must not resort to aerial bombing, use of snipers or pre-emptive strikes.
Les succès qu'elle remporte ces derniers temps, grâce à des frappes préventives ciblant les derniers repaires d'Al-Qaida, nécessitent que la communauté internationale prenne fermement position pour appuyer et encourager ses efforts.
Our success today in waging pre-emptive strikes against AlQaida requires that the international community take a strong stand by providing us with its full backing and support.
Il n'en demeure pas moins que des civils palestiniens continuent d'être tués et blessés lors des opérations militaires israéliennes, notamment les incursions et les frappes préventives.
Nevertheless, Palestinian civilians continue to be killed and injured in Israeli military operations, including incursions and pre-emptive strikes.
Cette politique de la force trouve son expression dans le passage récent de la théorie de la dissuasion nucléaire aux frappes préventives, précédé par la déclaration publique de menaces nucléaires.
Manifestations of that can be found in the recent change from nuclear deterrence theory to pre-emptive strikes and the open clamour of nuclear threats.
Sur la frappe préventive de Garcetti ?
On Garcetti's pre-emptive strike?
Maintenant que le FRP a les codes, ils ont pu armer les ogives en cas de sabotage ou de frappe préventive.
Now that the PRF has the control codes, they may have set the warheads to detonate in the event of a pre-emptive strike.
Le motif pour une frappe préventive, Mr Bradley, est-ce le genre de position dont vous parlez ?
Cause for a pre-emptive strike, Mr Bradley, is that the sort of alignment you're talking about?
Ils ne prendront pas notre lancement pour une frappe préventive.
They won't consider our launch a pre-emptive strike.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test