Übersetzung für "dans l'ordre de" auf englisch
Dans l'ordre de
Übersetzungsbeispiele
L'ordre de tri des caractères Unicode ne concorde pas avec l'ordre de tri linguistique ou l'ordre de tri binaire prévu.
Unicode sort order does not match linguistic sort order or expected binary sort ordering.
Il ne s'agit pas de substituer l'ordre moral à l'ordre juridique de droit positif au nom d'un ordre supérieur ou révélé quelconque.
It is not a question of substituting a moral order for the legal order of positive law in the name of some higher or revealed order.
Décoré de l'Ordre de la Jamaïque et commandeur de l'Ordre de la Distinction
National awards of the Order of Jamaica and Commander of the Order of Distinction
Ok, c'est toutes tes factures dans l'ordre de paiement.
Okay, these are all of your bills in order of payment due.
J'ai besoin de tout le monde à mes côtés dans l'ordre de la confiance que je leur accorde.
I need everyone to gather around me in order of how much I trust them.
Elles sont dans l'ordre de la fréquence d'utilisation.
They're in order of how often we use them.
Je les classe dans l'ordre de leur date de libération.
I'm putting them in order of release date.
Ok, donc il les tue dans l'ordre de leurs témoignages.
Okay, so they're being killed in order of their testimonies.
Oh non, il ne les a pas dits dans l'ordre de je ne sais plus quoi.
Oh, no, he did not just do it in order of whatever.
Il est dans l'ordre de la Coiffe.
He's in Order of the Coif.
J'aime comme tu les mets dans l'ordre de la date de paiement.
I love how you put them in order of date due.
J'ai déjà tout rangé par couleurs, et dans l'ordre de la découverte de chaque article.
- Sir, please. I've already bagged it by color and in order of each item's discovery by man.
in the order
Les gens doivent mourir dans l'ordre de ma liste.
People have to die in the order on my list.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test