Übersetzung für "caractères distinctifs" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Ainsi, tout programme visant à promouvoir l'intégration constructive des minorités et des personnes appartenant à des minorités dans la société d'un État partie devrait reposer sur l'intégration, la participation et la non-discrimination, afin de préserver le caractère distinctif des cultures minoritaires.
Any programme intended to promote the constructive integration of minorities and persons belonging to minorities into the society of a State party should thus be based on inclusion, participation and non-discrimination, with a view to preserving the distinctive character of minority cultures.
Le caractère distinctif de ces négociations tient au fait que si le mandat est de nature générale, les textes auxquels ce mandat s'applique sont très spécifiques.
The distinctive character of these negotiations arises from the combination of the general nature of the mandate and the very specific texts to which that mandate applies.
D'après les Directives néerlandaises, le changement de nom sera autorisé dans le cas où le nom est a) indécent, b) ridicule, c) si courant qu'il a perdu son caractère distinctif et d) n'a pas une consonance néerlandaise.
A change of name, according to the Guidelines, will be granted when the current name is (a) indecent, (b) ridiculous, (c) so common that it has lost its distinctive character and (d) not Dutch sounding.
L'Etat partie rappelle que d'après ces directives, le changement de nom est autorisé quand le nom porté par le requérant est indécent ou ridicule, si courant qu'il a perdu son caractère distinctif ou encore quand il n'a pas une consonance néerlandaise.
The State party recalls that the guidelines indicate that a change of surname will be granted when the current surname is indecent or ridiculous, so common that it has lost its distinctive character, or not Dutch-sounding.
L'État partie rappelle que d'après ces directives, le changement de nom est autorisé quand le nom porté par le requérant est indécent ou ridicule, si courant qu'il a perdu son caractère distinctif ou encore quand il n'a pas une consonance néerlandaise.
The State party recalls that the guidelines indicate that a change of surname will be granted when the current surname is indecent or ridiculous, so common that it has lost its distinctive character or is not Dutch-sounding.
Le caractère distinctif de la Cour martiale en tant qu'institution militaire se reflète dans sa constitution et ses compétences.
The distinctive character of the Court Martial as a military institution, with regard to its establishment or jurisdiction, is recognized.
De telles influences donnent un caractère distinctif à l'État-nation timorais.
These influences give the East Timorese nation-State a distinctive character.
Il a également été estimé que le Comité devrait attirer l'attention sur le caractère distinctif que lui conférait la Convention en vertu de laquelle il avait été établi.
It was also felt that the Committee should draw attention to the distinctive character conferred on it by the Convention under which it had been established.
de vous féliciter cordialement entant que personne et être humain ainsi que représentant de la protection de notre pays, de nos traditions, de notre caractère distinctif, et de notre histoire.
and as a representative of the safeguarding of our country, our traditions our distinctive character and our history.
152. L'un des caractères distinctifs des amendements au code pénal entrés en vigueur en mars 2004 est l'introduction de peines plus lourdes pour sanctionner les actes de torture et les peines ou traitements inhumains ou dégradants, notamment avec :
152. One of the distinctive features of the amendments to the Criminal Code enacted in March 2004 is the introduction of more severe penalties for acts of torture, inhuman and degrading treatment or punishment, through:
Les personnes incluses dans ces groupes sont confrontées à la discrimination et à des tentatives visant à estomper les caractères distinctifs de leur culture et de leurs traditions, au besoin en les forçant à dissimuler leur appartenance religieuse, ethnique ou linguistique.
People in those groups faced discrimination and attempts to blur the distinctive features of their cultures and traditions, possibly forcing them to hide their religious, ethnic or linguistic affiliations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test