Übersetzung für "au sud de la chine" auf englisch
Au sud de la chine
Übersetzungsbeispiele
7. Un dialogue interactif a suivi et les représentants du Soudan, de l'Afrique du Sud, de la Chine et de l'Équateur ont fait des déclarations.
7. An interactive dialogue ensued and statements were made by the representatives of the Sudan, South Africa, China and Ecuador.
3. À sa 4e séance, le 24 mai, les représentants de l'Angola, de l'Afrique du Sud, de la Chine, du Maroc, de la Grèce, de la Turquie, de la Jordanie et du Pérou ont fait des exposés.
3. At the 4th meeting, on 24 May, presentations were made by the representatives of Angola, South Africa, China, Morocco, Greece, Turkey, Jordan and Peru.
Les représentants du Qatar, de l'Indonésie, de l'Afrique du Sud, de la Chine et de la Fédération de Russie font des déclarations avant le vote.
Before the vote, statements were made by the representatives of Qatar, Indonesia, South Africa, China and the Russian Federation.
À la suite des exposés des intervenants, un débat interactif s'ensuit, au cours duquel des déclarations sont faites par les représentants du Soudan, de l'Afrique du Sud, de la Chine et de l'Équateur.
Following the presentations of the panellists, an interactive discussion ensued, in the course of which statements were made by the representatives of the Sudan, South Africa, China and Ecuador.
Des déclarations sont faites par les représentants de la France, de la Suisse, de l'Argentine, de l'Afrique du Sud, de la Chine et de la République islamique d'Iran.
Statements were made by the representatives of France, Switzerland, Argentina, South Africa, China and the Islamic Republic of Iran.
Ils vivent maintenant dans 194 zones d'installation différentes dispersées dans les provinces de Guangdong, Hainan, Guangxi, Fujian, Yunnan et Jiangxi, dans le sud de la Chine.
They now live in 194 different settlements scattered around Guangdong, Hainan, Guangxi, Fujian, Yunnan and Jiangxi provinces in the south of China.
Abordant la situation de la région, il est impossible de ne pas mentionner la situation dans la mer de l'Est — c'est-à-dire la mer du Sud de la Chine — où se passent encore des incidents inquiétant les pays de la région.
When referring to the situation in the region, one cannot fail to mention the situation in the Eastern Sea — the South China Sea — where there are still incidents that cause concern to the countries of the region.
De ce point de vue, les efforts actuels entrepris par l'ANASE dans l'élaboration d'un code de conduite dans la mer du Sud de la Chine, selon l'esprit du sixième sommet de l'ANASE à Hanoi, sont sur la bonne voie et constituent une mesure positive contribuant à l'établissement de la confiance et au règlement pacifique des litiges dans la région.
In this regard, ASEAN’s current efforts to draw up a code of conduct in the South China Sea, in accordance with the spirit of the sixth ASEAN summit, held in Hanoi, are a step in the right direction and a constructive measure, contributing to confidence-building and the peaceful settlement of disagreements in the region.
On a trouvé du décabromodiphényléther dans les muscles et le foie de grenouilles de sites contaminés du Sud de la Chine, à des concentrations allant de 0,13 à 1,37 ng/g poids humide.
Decabromodiphenyl ether was detected in the muscles and livers of frogs from a contaminated site in South China. The concentration ranged from 0.13 to 1.37 ng/g ww.
75. La région comprise entre le Cambodge, le Myanmar, la République démocratique populaire lao, la Thaïlande et le Viet Nam et les provinces frontalières au Sud de la Chine (souvent désignée sous le nom de "Bassin du Mékong") est au cœur de la fabrication, du trafic et de la consommation de métamphétamine.
The region encompassing Cambodia, the Lao People's Democratic Republic, Myanmar, Thailand, Viet Nam and bordering provinces of south China (often referred to as the "Greater Mekong Subregion") is central to methamphetamine manufacture, trafficking and use.
Cependant, cette région abrite encore des problèmes à résoudre, y compris les questions de dispute de souveraineté en mer du Sud de la Chine afin d'assurer la paix et la stabilité à tous les pays de la région.
Nevertheless, problems remain, including sovereignty disputes in the South China Sea, that must be resolved in order to ensure peace and stability for all countries in the region.
Le BDE209 a été étudié dans une chaîne alimentaire d'herbivores courte (sols de rizière, plants de riz et escargots pommes), sur un site de recyclage de déchets électroniques dans le sud de la Chine.
BDE-209 was examined in a small herbivorous food chain (paddy soils, rice plants, and apple snails) from an electronic waste recycling site in South China.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test