Übersetzung für "a profité de" auf englisch
A profité de
Übersetzungsbeispiele
took advantage of
Le Président a profité de l'occasion de son séjour à New York pour participer à plusieurs réunions bilatérales.
The Chairperson took advantage of his time in New York to engage in several bilateral meetings.
57. Effectivement, tout au long du Sommet du G8, l'aile violente et subversive des manifestants a profité de la tolérance dont faisait preuve le mouvement pacifique.
Indeed, throughout the G8 Summit, the violent and subversive wing of the demonstrators took advantage of the tolerance shown by their peaceful counterparts.
Pendant qu'il se trouvait au Palais des Nations, le Rapporteur spécial en a profité pour rencontrer des membres du Centre pour les droits de l'homme.
While at the Palais des Nations, the Special Rapporteur took advantage of the occasion to meet with staff of the Centre for Human Rights.
L'auteur a profité de ce qu'il était devant le juge pour dénoncer les tortures qu'il avait endurées ainsi que la disparition de ses cousins.
The author took advantage of the opportunity of appearing before a judge to denounce the torture to which he had been subjected and to report the disappearance of his cousins.
b) Le secrétariat a profité de missions sur le terrain pour étudier les moyens de rendre la méthode plus pratique et plus économique.
The secretariat took advantage of field missions to assess how TEAM could be made into a more practical and more economical exercise.
Étant donné qu'un mandat d'arrêt leur avait été notifié, Coca Cola en a profité pour leur annoncer leur licenciement << pour juste motif >>.
An arrest warrant was issued against them, and the corporation took advantage of this to give them notice of dismissal for "just cause".
La délégation russe a profité de l'intersession pour étudier à fond le résultat des travaux de la première année du cycle d'activités actuel de la Commission.
The Russian delegation took advantage of the intersessional period to study thoroughly the outcome of the first year of the Commission's current work cycle.
Le Rapporteur spécial a profité de son séjour au Caire pour rencontrer des représentants du Ministère égyptien des affaires étrangères.
The Special Rapporteur took advantage of his presence in Cairo to meet with representatives of the Ministry for Foreign Affairs of Egypt.
Chris Whitehead a profité d'une faille dans la politique de l'école relative au port de l'uniforme, qui n'interdit pas aux garçons de porter une jupe.
Chris Whitehead took advantage of a loophole in the school's uniform policy, whereby boys are not forbidden from wearing a skirt.
- Il a profité de toi.
- He took advantage of you.
Il a profité de moi.
He took advantage of me.
- Elle a profité de moi.
- She took advantage of me.
Damon a profité de toi.
Damon took advantage of you.
Ramadhir a profité de cette.
Ramadhir took advantage of this.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test