Übersetzung für "women issues" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
We especially recognize that violence against women and girls is often considered a "women's issue", but is in fact a societal issue.
Reconocemos en particular que la violencia contra la mujer y la niña a menudo se considera una "cuestión de mujeres", pero en realidad es una cuestión social.
Violence against women and girls should not be seen as a women's issue, but considered a societal issue.
La violencia contra las mujeres y las niñas no debe ser considerada cuestión de mujeres, sino problema de la sociedad.
This represented the only forum at the conference that focused on women's issues and thus attracted a lot of attention.
Era el único foro de la conferencia que giraba en torno a cuestiones de mujeres y por ello atrajo mucha atención.
The advancement of women was no longer seen as a "women's issue"; gender equality required the attention and commitment of society as a whole.
El adelanto de la mujer ya no se considera una "cuestión de mujeres"; la igualdad de género requiere la atención y el compromiso de la sociedad en su conjunto.
Shifting public perception that gender-based violence affects us all and cannot be dismissed as a "women's issue" requires that men become more visible and outspoken about their opposition to gender-based violence and demonstrate their willingness to take public stands against it-by joining marches, by engaging the media and by making concerted efforts at the local level to demand justice".
Modificar la percepción del público de que la violencia por motivos de género nos afecta a todos y no puede considerarse solo una "cuestión de mujeres" exige aumentar la visibilidad de los hombres y que estos proclamen su oposición a la violencia por motivos de género y demuestren su voluntad de tomar posturas públicas contra ella, participando en manifestaciones, haciendo declaraciones a los medios de información y realizando esfuerzos concertados a nivel local para exigir justicia.
While three entities indicated that gender continued to be seen as a "women's issue", nine reported that "no challenges" existed in involving men, who were "highly engaged", brought "different perspectives" and had proved "useful to ... promoting gender equality".
Si bien tres entidades indicaron que el género seguía considerándose una "cuestión de mujeres", nueve dijeron que no existía ningún problema para la participación de los hombres y añadieron que estos estaban muy involucrados, aportaban una perspectiva diferente y habían demostrado su utilidad en la promoción de la igualdad entre los géneros.
Although often considered a "women's issue", it is the responsibility of all sectors of our communities.
Aun cuando a menudo se la considere "cuestión de mujeres", es responsabilidad de todos los sectores y de todas las comunidades.
Others believed that only when men and boys become champions of equality and realise that equality is not a "women's issue", will real progress be achieved.
Otros opinaban que sólo cuando los hombres y los niños pasaban a ser los defensores de la igualdad y comprendían que ésta no era "una cuestión de mujeres", se lograría un auténtico progreso.
It is clear from these answers that, generally speaking, the political parties have not yet understood the full significance of the gender issue but mostly consider it a women's issue.
De las respuestas en su conjunto se desprende que en los partidos políticos todavía no hay una conciencia del problema de fondo de la igualdad entre los sexos, que consideran esencialmente como una cuestión de mujeres.
Gender equality must not be sidelined as a `women's' issue.
La igualdad entre los géneros no debe considerarse simplemente una cuestión "de mujeres".
the morning has become the afternoon, the afternoon is moving briskly along, and this is not the time to discuss women's issues.
la mañana se ha convertido en tarde, la tarde transcurre rápidamente y no es hora de tratar cuestiones de mujeres.
This attention to women's issues is reflected in her mission reports and specific recommendations.
La atención que ha dedicado a los problemas de las mujeres se refleja en los informes de sus misiones y en sus recomendaciones específicas.
To date, there is no committee in Parliament that deals specifically with women's issues.
Por ahora no existe un comité en el Parlamento que trate específicamente de los problemas de las mujeres.
In deciding on budget allocations, it was important for women's issues to be considered national issues.
Al decidir las asignaciones presupuestarias es importante que los problemas de la mujer sean considerados problemas nacionales.
raising public awareness on women's issues;
- fomento de la sensibilización pública en torno a los problemas de la mujer;
They have contributed to an increased coverage of women's issues by the media.
Todas estas medidas han contribuido a aumentar la cobertura de los problemas de las mujeres en los medios de comunicación.
117. The media devote a great deal of attention to women's issues.
117. Los medios de comunicación prestan gran atención a los problemas de las mujeres.
This structure will place women's issues on the agenda of transformation of the judiciary.
Esta estructura hará que los problemas de las mujeres estén presentes en el programa de transformación del poder judicial.
59. Research on women's issues was a top priority for academic institutions.
59. La investigación sobre los problemas de la mujer es una prioridad absoluta para las instituciones académicas.
:: The NGO Research Society on Women's Issues (Women's Institute).
:: La organización no gubernamental "Asociación de Investigación sobre los Problemas de la Mujer (Instituto de la Mujer)".
The political marginalization caused by labelling problems such as domestic violence ‘women’s issues’ is inestimable.
La marginación política provocada por etiquetar problemas como la violencia doméstica como «problemas de la mujer» es incalculable.
Her disgust had pushed her, on her return to the States, into vegetarianism and environmental studies, with a focus, in college, on women’s issues in developing nations.
Su repugnancia la había llevado, a su regreso a Estados Unidos, al vegetarianismo y los estudios del medio ambiente, con especial atención, ya en la universidad, a los problemas de la mujer en los países en vías de desarrollo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test