Übersetzung für "wholes" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
The whole world, the whole world
Todo el mundo, todo el mundo
Yeah, saw the whole thing, the whole thing.
Imaginé todo, todo el asunto.
This whole, this whole Governor thingy?
¿Todo este, todo este asunto del Gobernador?
Whole body, joe, whole body!
Todo el cuerpo, joe, todo el cuerpo!
The whole place, the whole weekend.
Todo para vosotros, todo el fin de semana.
The whole... The whole... I don't...
Todo... todo... yo no...
"the whole works, baby, the whole works."
"todo, cariño, absolutamente todo. "
The whole... whole place?
Todo... todo este lugar?
I wrote a whole... whole thing.
Escribí todo un... Todo un discurso.
More: whole … part … whole
Más: todo… parte… todo
As an artistic whole . it wasn’t whole.
Como un todo artístico—, no era un todo.
There was a whole world—a whole planet.
Era todo un mundo: todo un planeta.
The whole of him sees, the whole of him thinks, the whole of him hears.
Todo él ve, todo él piensa, todo él oye.
The whole … (Lengthy pause.) The whole what?
Todo era… (Pausa larga). Todo era ¿qué?
“A whole group of us.” “A whole group?”
Somos todo un grupo. —¿Todo un grupo?
Substantiv
as a whole
en su conjunto
You make me whole.
Me haces conjunto.
Where's the whole...
¿Dónde está el conjunto ...
A whole set.
Un conjunto completo.
The whole thing.
El conjunto de cosas.
Unlock the whole what?
¿Desbloqueará qué conjunto?
Not the whole look.
Nada en conjunto.
- For the whole...
- Para el conjunto ...
Consider the whole.
Considera el conjunto.
On the whole probably not.
En conjunto probablemente no.
The whole of the Disc was ...
El conjunto del Disco estaba...
And the whole idea of it.
Y por la idea en conjunto.
See the whole of it.
Míralo en su conjunto.
On the whole he agreed with it.
En conjunto estaba de acuerdo.
and second, the indivisibility of the whole.
la indivisibilidad del conjunto.
Substantiv
Whole project:
totalidad del proyecto:
Draft resolution as a whole,
Proyecto de resolución en su totalidad,
Avoidance of contract as a whole
Resolución de un contrato en su totalidad
The country as a whole?
* En la totalidad del país
For the whole 130,000?
¿Por la totalidad de $130,000?
It's just the whole...
Es la totalidad.
Like, the whole--
Como que, la totalidad ...
The whole area's sealed off.
Fue sellada la totalidad del área.
we had a sense of wholeness.
teníamos un sentido de totalidad.
Think of the whole.
Piensa en su totalidad.
Don't we need a whole one?
No necesitamos una totalidad?
- The whole Stillman report thing.
- La totalidad informe cosa Stillman .
Almost the whole run.
Casi la totalidad de la serie
His whole life.
En su totalidad.
Anything less than the whole cannot be whole.
Lo que es menos que la totalidad no puede ser la totalidad.
“But you’re the whole thing.
– Pero tú eres la totalidad.
The psyche is an indivisible whole.
La psiquis es una totalidad indivisible.
Language is an indivisible whole;
El idioma es una totalidad indivisible;
The whole of them, sir.
La totalidad de sus bienes, señor mío.
She was astonished with the wholeness of this body.
Se sorprendió por la totalidad de este cuerpo.
Nor is this the whole of his obsession.
Ni tampoco es esta la totalidad de su obsesión.
The phrase is a self-sufficient whole;
La frase es una totalidad autosuficiente;
“‘You equal judges of the whole will be,
Jueces ecuánimes de la totalidad seréis,
Substantiv
Whole population
Población total
Whole blood
Sangre total
Country as a whole
Total del país
Whole country
Total país
The whole sum.
El montante total.
The whole purpose of...
El propósito total de...
It's called Whole Foods.
Se llama Comida Total.
16 on the whole.
Dieciséis en total.
It's the whole continuum.
El continuo total.
Whole lotta fucked.
Una mierda total.
the whole man.
El hombre total.
That's the whole amount.
Ahí está el total.
There's never the whole.
Nunca el total.
He's the whole ass.
Es un imbécil total.
His sight was whole, his touch-immersion whole, his hearing whole, while also coextensive with the ten dimensions.
Su visión era total, su tacto era total, su oído era total, pero al mismo tiempo coexistían con las diez dimensiones.
It is already complete and whole.
Ya es completo y total.
But that isn’t the whole answer.”
Pero eso no es una solución total.
A whole Frankenstein sort of thing.
Es un Frankenstein total.
three fifths of the whole.
tres quintos del total.
The whole number of archangels?
¿El número total de arcángeles?
"It's the whole experience that matters.
Es la experiencia total lo que importa.
The whole theater fell silent.
Se hizo un silencio total.
It Wasn't on the whole a very difficult business.
En total no fue un asunto muy difícil.
On the whole Wilt remained sceptical.
Total, que Wilt se mantenía escéptico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test