Übersetzung für "we rise" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Then I'd like to retire. We rise at four.
–En ese caso me gustaría retirarme. Nos levantamos a las cuatro. – Bien.
We rise in tandem and sneak out the back of the courthouse.
Nos levantamos a la vez y salimos por la parte posterior del juzgado.
'We rise early.' She nodded outside the wagon.
—Nos levantamos temprano. Señaló con la cabeza al exterior del carromato.
We rise slowly from the dirt and walk toward the market.
Nos levantamos despacio del suelo y caminamos hacia el mercado.
No matter how far we have fallen, when it matters most, we rise.
Da igual lo bajo que caigamos; cuando más importa, nos levantamos.
We rise when the shadows grow long and head to our beds before the sun rises.
Nos levantamos cuando las sombras se alargan y nos vamos a la cama antes de que salga el sol.
Is it imagining, or do we rise to heights unknown in wake of battle?
¿Es mi imaginción, o nos elevamos a alturas desconocidas tras la batalla?
- La-la, la-la-la Up from the sea we rise Up to the world of skies
Del mar nos elevamos a un mundo de cielos
With the right ingredients, we rise up and we take our place at the top.
Con los ingredientes correctos, nos elevamos y ocupamos nuestro lugar en la cima.
We are mere men, but when we rise up to you..." "... we forget the weight of our flesh."
Somos hombres, pero nos elevamos hacia Ti olvidado el peso de nuestra carne.
In our arrogance, we forget this, but... In the end, we rise from the land, only to return.
En nuestra arrogancia, lo olvidamos, pero... al final, nos elevamos de la tierra, solo para volver.
We rise through the second floor at a glacial pace, padded in by luggage.
Nos elevamos por el segundo piso con gran lentitud, apretados por las valijas.
All at once we’re outside in a large field surrounded by woods, then we rise off the platform and become wrapped in clouds.
Y de golpe, estamos afuera en un gran campo rodeado por bosques, entonces, nos elevamos de la plataforma y somos envueltos en nubes.
Consider: when we blast off, we dissipate the gravity of acceleration through gravitrons, so that the extra Gs are squirted away and we rise in comfort.
Pensadlo: cuando despegamos, disipamos la gravedad de la aceleración mediante los gravitrones, de tal forma que las gravedades extra son eliminadas y nos elevamos con toda comodidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test