Übersetzungsbeispiele
The road traffic, railway, waterways and air traffic police all come under the KLPD.
La policía del tráfico por carretera, ferrocarriles, vías de navegación y tráfico aéreo es de la competencia del Organismo.
The traffic police will be seconded to the Authority from the police forces of the Constituent Republics.
La policía de tráfico asignada a la Dirección procederá de las fuerzas de policía de las Repúblicas constitutivas;
Generally, traffic police together with military soldiers, were present at these roadblocks.
Por lo general, en las barreras había policías de tráfico y soldados.
(g) Chief or deputy chief of traffic police bureau and chief or deputy chief of traffic police section "traffic offence only";
g) Jefe o jefe adjunto de la oficina de policía de tráfico y jefe o jefe adjunto de la sección de policía de tráfico para delitos tipificados en el código de circulación exclusivamente;
:: Improvement of the activities of the traffic police and halting vehicles that lack mechanical test passes.
:: Mejora de las actividades de la policía de tráfico; detención de vehículos que carecen de comprobante de la inspección mecánica.
JS2 noted that there was no woman working in traffic police and customs office.
La JS2 señaló que la policía de tráfico y la Administración de Aduanas no contaban con personal femenino.
His car was stopped and searched by the traffic police and the booklets were seized.
Su automóvil fue detenido y registrado por la policía de tráfico, que se incautó de los folletos.
He had complained to a senior official at the headquarters of the traffic police, by whom he was verbally abused.
El Sr. Topuridze se había quejado a un funcionario superior en el cuartel central de la policía de tráfico y este último lo había insultado.
One of the traffic police telephoned the news to headquarters.
Uno de los policías de tráfico telefoneó a la comisaría.
The French traffic police just informed us.
Acaba de avisarnos un agente de la policía de tráfico francesa.
The Bulgarian traffic police are even more corrupt than ours.
—Los policías de tráfico búlgaros son todavía más corruptos que los nuestros.
Traffic police stood helplessly by their police-issue Ladas.
La policía de tráfico permanecía impotente junto a sus Lada.
And Paul Schumann wanted to make certain he was not stopped by the traffic police.
Y Paul Schumann no quería que lo detuviera la policía de tráfico.
Traffic police in shiny slickers waved Arkady to a stop.
Unos policías de tráfico con chubasqueros brillantes hicieron una seña a Arkady para que parara.
 "You believe everything, I suppose, that your traffic police tell you!
—¡Me parece que usted se cree todo lo que le cuenta la policía de tráfico!
Presumably Scholz had been fired, or perhaps demoted to the traffic police.
Era muy probable que hubiesen despedido a Scholz, o tal vez lo habían degradado a policía de tráfico.
Sometimes traffic police were there with the dawn, sometimes only in the afternoon.
Unas veces la policía de tráfico llegaba con el alba, y otras solo acudía por la tarde.
What followed was a small helicopter of the sort traffic police use to monitor flow.
A continuación, apareció un pequeño helicóptero similar a los que utiliza la policía de tráfico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test