Übersetzung für "to amuse" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Verb
Programmes broadcast by the media were generally intended to amuse, but did not allow children actively to participate in seeking positive and non—violent solutions to the issues raised.
En general, los programas difundidos por los medios de comunicación tienen por finalidad divertir, pero no hacen participar activamente a los niños en la búsqueda de soluciones positivas y no violentas para los problemas planteados.
That would amuse me.
Eso me divertirá a mí.
That will amuse you a great deal.
Eso te divertirá mucho.
She was beginning to be amused.
Ella se empezaba a divertir.
I’m supposed to do it for free, to make a show of myself to amuseto amuse—”
Se supone que debo hacerlo gratis, para convertirme en un espectáculo con el que divertir... divertir...
It’ll amuse you, won’t it?”
Te divertirá, ¿no es así?
This seems to amuse the American.
Esto parece divertir al americano.
Oh, this will amuse you.
Oh, esto te va a divertir.
“Help amuse the Americans?”
¿Y ayudar a divertir a los americanos?
Try and keep your sister amused!
—¡Tú, intenta entretener a tu hermana!
For whatever amusement it will provide folks.
Para entretener a los demás en la medida de lo posible.
It was some scheme of the queen’s to amuse the court.
Fue una confabulación de la reina para entretener a la corte.
ah’ll just have to amuse both chickies . . .
simplemente tendré que entretener a las dos chiquitas...
He's a simpleminded fellow and easily amused.
Es un hombre bastante ingenuo y fácil de entretener.
Not being a smoker, I didn’t even have that for amusement.
Como no fumo, ni siquiera me podía entretener con eso.
Go and amuse the ladies, will you, sirs?
–Id a entretener a las damas, si sois tan amables.
You are going to wrestle to amuse the Jeddak and his court.
–Vais a luchar entre vosotros para entretener al jeddak y a su corte.
Verb
All this is nonsense meant to amuse the boys.
Todos esos disparates eran para distraer a los niños.
We use them to amuse the children.
Las usamos para distraer a los niños.
Never was any one easier to amuse than Napoleon.
No había hombre más fácil de distraer.
What a gulf there was between amusing the King and boring him!
¡Qué abismo había entre distraer al rey y aburrirle!
She amuses other people but not her own father.
Sabe distraer a la gente, pero no a su padre.
It again fell to me to keep Flavia amused, as if nothing had happened;
Me tocó volver a distraer a Flavia, como si nada hubiera ocurrido;
Offended, Joan said sharply that she washed her hands of Barbara’s amusement.
Joan, furiosa, había dicho agriamente que renunciaba a distraer a Bárbara.
Oh, the story goes that a philosopher invented chess for the amusement of an Indian rajah.
—Oh, según la historia, un filósofo inventó el ajedrez para distraer a un rajá indio.
People were amused that so obvious an aristocrat should condescend to entertain the public in this manner.
A la gente le hacía gracia que una aristócrata como ella condescendiera a distraer al público de ese modo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test