Übersetzung für "term use" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Use of the term "men and women", rather than the general terms used elsewhere in Part III of the Covenant, has been consistently and uniformly understood as indicating that the treaty obligation of States parties stemming from article 23, paragraph 2, of the Covenant is to recognize as marriage only the union between a man and a woman wishing to marry each other.
El uso del término "hombre y mujer" en lugar de los términos generales utilizados en otros lugares de la parte III del Pacto, se ha entendido reiterada y uniformemente en el sentido de que la obligación emanada del Tratado para los Estados Partes, según el párrafo 2 del artículo 23 del Pacto, es reconocer como matrimonio únicamente la unión entre un hombre y una mujer que desean casarse.
The more frequent term used is "mandatario" or "dignatario" in the case of the first group and "alto cargo" or "alto funcionario" for the others.
En relación con los primeros es frecuente el uso del término "mandatario" o "dignatario" y para los restantes es frecuente el uso de expresiones como "alto cargo" o "alto funcionario".
36. Commenting on the request for clarification of the difference between the use of the terms, she said that in New Zealand, "pay equity" was the term used to denote "pay in employment equality" or "equal pay for work of equal value".
En cuanto a la aclaración solicitada del uso del término "equitativo", la oradora explica que en Nueva Zelandia el término "remuneración equitativa" indica "igualdad de retribución en el empleo" o "igual remuneración por trabajo de igual valor".
Use of the term "men and women", rather than the general terms used elsewhere in Part III of the Covenant, has been consistently and uniformly understood as indicating that the treaty obligation of States parties stemming from article 23, paragraph 2, of the Covenant is to recognise as marriage only the union between a man and a woman wishing to marry each other" (annex IX, sect. Z, para. 8.2).
El uso del término "hombre y mujer" en lugar de los términos generales utilizados en otros lugares de la parte III del Pacto, se ha entendido consistente y uniformemente en el sentido de que la obligación emanada del Tratado para los Estados Partes, según el párrafo 2 del artículo 23 del Pacto, es reconocer como matrimonio únicamente la unión entre un hombre y una mujer que desean casarse." (Anexo IX, sec. 2, párr. 82.)
All of the side effects and warnings seemed to be related to long-term use of the drug, and the last page reassured me.
Todos los efectos secundarios y advertencias parecían estar relacionados con el uso a largo plazo de la droga, y la última página me tranquilizó.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test