Übersetzungsbeispiele
Exposure to international trade competition can act as a spur to greater efficiency.
La exposición a la competencia comercial internacional puede estimular la eficiencia.
The later can spur entrepreneurial and innovative energies and talents.
Esto último puede estimular la energía y el talento de los empresarios e innovadores.
Such competition can spur improved public provision of services.
Esa competencia puede estimular el mejoramiento de la prestación pública de servicios.
ICT innovation is a key element to spur sustainable economic development.
La innovación en la esfera de las TIC es un elemento clave para estimular el desarrollo económico sostenible.
They are all interlinked; progress on one can spur progress on another.
Todos están interrelacionados; el progreso en uno puede estimular el progreso en otro.
New incentives are needed to spur smart investments.
Se necesitan nuevos incentivos para estimular inversiones inteligentes.
In turn, remittances can spur this development.
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
5. Intraregional trade was vital for spurring and sustaining economic growth.
5. El comercio intrarregional era vital para estimular y mantener el crecimiento económico.
It might spur innovation and increase the competitiveness of eco-labelled products.
Esto podía estimular la innovación y aumentar la competitividad de los productos que llevaban una ecoetiqueta.
Today, we've followed the principle of free trade to maintain fair prices that will spur postwar economic recovery.
Hoy en día, seguimos el principio del libre comercio... para mantener precios justos y estimular la recuperación económica posguerra.
And because they were always here at significant points in human history, they introduced various kinds of technologies to spur development along a certain line.
Y debido a que estuvieron aquí siempre en momentos significativos de la historia humana, introdujeron varios tipos de tecnologías para estimular el desarrollo siguiendo una cierta línea.
It can spur violence against innocent men and women, destroy families, stoke imaginary fears against the other.
Se puede estimular la violencia contra hombres y mujeres inocentes, destruir familias, alimentar temores imaginarios contra los otros.
I'm subjecting myself to her songs in the hope that they might spur some fresh line of thinking.
Estoy sometiéndome a sus canciones con la esperanza de que puedan estimular una nueva línea argumental.
But in any religion, apparent misfortune can be a spur. Even stimulate expansion.
Pero, en cualquier religión, la aparente desgracia puede ser un estimulo, incluso estimular la expansión.
I only had to study the language of "Current Camera"... and spur on Denis' ambition as a film director.
Sólo tuve que estudiar el lenguaje usado en "Cámara actual"... Y estimular la ambición de Denis de ser director de cine.
We think that by doing the targeted zones, it's gonna spur investments and continue--
Creemos que reconstruyendo esas zonas seleccionadas, va a estimular las inversiones y continuar
Exactly, so this is, like, our last chance to do something spur of the moment before we become boring, old parents.
Exactamente, entonces esto es como nuestra última oportunidad para hacer algo y estimular el momento antes de volvernos unos aburridos padres viejos..
His initiative seemed to spur the others into action.
Su iniciativa pareció estimular a los demás.
Leveraging your credibility to spur action—this is crucial, okay?
Hacer uso de tu credibilidad para estimular la acción es crucial, ¿de acuerdo?
The advantages that went with his death were a spur to my thinking.
Las ventajas que me reportaría la muerte de Delaney no dejaban de estimular mi imaginación.
No point in spurring tempers—or tempting someone to take a shot at the other side.
—No tiene sentido estimular los malos humores ni tentar a nadie a disparar.
Events that will significantly disrupt what has become a routine there and spur many new emotions and thoughts.
Eventos que trastornarán de manera significativa lo que ya se ha convertido en una rutina y estimulará el desarrollo de emociones y pensamientos nuevos.
He saw no reason to fear that Narcissus would encourage this immature though touching zeal or that he would spur it on.
Juzgaba que no debía temer que Narciso favoreciera, y mucho menos estimulara, ese celo conmovedor pero inmaturo.
And that laugh, it must be said, was not vaingloriously desired by Hector as a tribute to himself, but only in order that it might spur the dunce on to greater mathematical effort.
No obstante, hay que reconocer que no se vanagloriaba de ello ni se atribuía mérito alguno, porque lo hacía únicamente por estimular al zopenco a esforzarse más en matemáticas.
Mister Evil had brought in that morning's paper to spur a discussion on current events, but it only seemed to agitate the tall man even more.
El señor del Mal había llevado el periódico de la mañana para estimular una discusión sobre hechos de actualidad, pero sólo pareció agitar todavía más a Larguirucho.
“I thought your prime concern was to take back to Venice the maps of the Silk Road and start to spur the East—West trade in general.”
- Pensaba que vuestro principal interés era volver a Venecia con los mapas de la Ruta de la Seda y dedicaros a estimular el comercio general entre oriente y occidente.
Determined now that a real menace was waiting, some creature of the dark, that was physical, could make noises and probably reason, spurred Pitt’s sense of caution.
La convicción de que una amenaza, tal vez una bestia agresiva, acechaba en la oscuridad, no hizo sino estimular el sentido de la precaución de Pitt.
Substantiv
This paragraph does not apply to submarine elevations that are natural components of the continental margin, such as its plateaux, rises, caps, banks and spurs.
Este párrafo no se aplica a elevaciones submarinas que sean componentes naturales del margen continental, tales como las mesetas, emersiones, cimas, bancos y espolones de dicho margen.
7.1.7. The constraints contained in paragraph 6 for submarine ridges do not apply to submarine elevations that are natural components of the continental margin, such as "plateaux, rises, caps, banks and spurs".
7.1.7 Las limitaciones previstas en el párrafo 6 en relación con las cordilleras submarinas no se aplican a elevaciones submarinas que sean componentes naturales del margen continental, tales como las "mesetas, emersiones, cimas, bancos y espolones".
7.3.1. The term "submarine elevations" in paragraph 6 includes a selection of highs: "such as plateaux, rises, caps, banks and spurs".
7.3.1 Las "elevaciones submarinas" a que se hace referencia en el párrafo 6 comprenden una selección de prominencias "tales como las mesetas, emersiones, cimas, bancos y espolones".
63. Under article 76 (5) and (6), the limit of 100 nautical miles seaward of the 2,500-metre isobath cannot be applied to shelf limits on submarine ridges, except where they are natural components of the margin, such as its plateaux, rises, caps, banks and spurs.
En los párrafos 5 y 6 del artículo 76 se dispone que el límite de 100 millas marinas costa afuera a partir de la isóbata de 2.500 metros no puede aplicarse a los límites de la plataforma en las crestas submarinas, excepto cuando se trate de componentes naturales del margen continental, tales como las mesetas, emersiones, cimas, bancos y espolones de dicho margen.
18. Features such as oceanic and submarine ridges, plateaux, rises, caps, banks and spurs are recognized initially by their topographic form derived from depth measurements taken over a geographical area.
Inicialmente los accidentes del terreno, como crestas, mesetas, emersiones, cimas, bancos y espolones oceánicos y submarinos, se reconocen por su forma topográfica, que se obtiene con mediciones de las profundidades de una zona geográfica dada.
- You had a bone spur?
- ¿ Tenías un espolón ?
They have the same chromosomal spur.
Tienen el mismo espolón cromosomático.
The rooster shows its spur!
¡El gallo muestra el espolón!
For my bone spur.
Por mi espolón.
Geochelone sulcata - African spurred tortoise.
Geochelone sulcata... tortuga africana con espolones.
Okay, there are hypertrophic bone spurs.
Bueno, hay espolones óseos hipertrófica.
-For the spur!
-¡Por el espolón!
We need this mag-lev spur.
Necesitamos este espolón mag-lev.
- Where's your spur?
- Dónde está su espolón?
Bone spurs, coagulated edema.
Los espolones óseos, edema coagulada.
Not with those spurs.
Con esos espolones no.
Feel the spurs on the backs of the hands.
Toca los espolones en el dorso de la mano.
He pointed over the end of the spur.
Señaló más allá del extremo del espolón-.
Deryn took hold of one of the spurs gingerly.
Deryn se sujetó uno de los espolones con cautela.
Between the spurs, a brief flash, a starburst.
Entre los espolones, un breve destello, una explosión de color.
The cock's spur rested lightly on her lower lip.
El espolón descansó levemente sobre la boca de ella.
She took his hand, avoiding the cock spurs.
Ella tomó su mano, evitando el espolón.
- Who and who wants to be cut by our spur?
¿Quién quiere dejarse cortar por nuestro espolón?
‘They’re dropping them bit by bit on the beach beyond that spur.
Están llevándolos poco a poco a la playa que hay detrás de ese espolón.
The talons of that foot were four, with a spur behind such as a cock's foot has, but these were spurs of steel, and as long as scythe-blades. “Sobriost,”
Las zarpas de esa pata eran cuatro, con un espolón trasero, como la pata de un gallo, pero éstos espolones eran de acero, largos como guadañas. –¡Sobriost!
Substantiv
The world awaits a "new deal" to spur development and create jobs on a global scale.
El mundo aguarda un "nuevo acuerdo" que estimule el desarrollo y cree empleo a escala mundial.
Exposure to competitors and new market conditions spurs Indian companies to improve their performance and competitiveness.
El hecho de estar expuestas a los competidores y a nuevas condiciones de mercado estimula a las empresas indias para que mejoren sus resultados y su competitividad.
It spurs progress by providing practical strategies for change and effective tools to implement them.
El instituto estimula el progreso ofreciendo estrategias prácticas para el cambio y herramientas eficaces para ponerlas en práctica.
A. Administrative efficiency spurs growth and employment 4
A. La eficiencia administrativa estimula el crecimiento y la creación de
A. Administrative efficiency spurs growth and employment
A. La eficiencia administrativa estimula el crecimiento y la creación de empleo
If durable solutions were found, humanitarian action could become a spur for long-term development.
De encontrarse soluciones duraderas, la acción humanitaria podría convertirse en un estímulo al desarrollo a largo plazo.
In turn, this spurs robust development of knowledge-based societies in which innovative products and services are developed.
Esto estimula a su vez el desarrollo robusto de las sociedades basadas en el conocimiento en que se desarrollan productos y servicios innovadores.
Higher commodity demand and prices spurred rapid growth in Africa's exports and output in 2010.
El aumento de la demanda y los precios de los productos básicos estimuló el rápido crecimiento de las exportaciones y de la producción en África en 2010.
Marginalization spurs violent conflicts.
La marginación estimula conflictos violentos.
This was followed by targeted liberalization, which spurred development.
A continuación se inició un proceso de liberalización focalizado, que dio un gran estímulo al desarrollo.
...a warning and a spur.
... Una advertencia y un estímulo.
It spurred me still.
Me estimuló aún.
That may be on the spur of the moment.
Ahora puede ser un estímulo.
Defeat is a spur.
Es un estímulo.
She is spurred into action again.
Esto la estimula a entrar en acción otra vez.
It was spur-of-the-moment, wasn't it?
Fue estímulo del momento,
It was a spur-of-the-moment fuck-up.
Fue un estímulo del momento desastroso.
That was spur-of-the-moment.
Fue el estímulo del momento.
Kind of spur-of-the-moment.
Tipo de estímulo-de-la-momento.
The lie was a spur.
La mentira le sirvió de estímulo.
It spurs me on to find the letter.
Eso me estimula para seguir buscando la carta.
She needed no spur to recollect his anger.
No necesitaba estímulos para lamentar su error.
She had provided the spur that had sent him back to work.
Había sido el estímulo para que él volviera a trabajar.
Be­sides, the ap­pear­ance of the French had spurred Sharpe's old ex­cite­ment.
Por otra parte, la aparición de los franceses estimuló su entusiasmo.
And that pretended indifference of his to women. That spurs us on of course.
Y esa fingida indiferencia suya hacia las mujeres… Esto nos estimula, naturalmente.
Perhaps they were spurred on by the arrival of their friend Harvey Logan.
Quizá los estimuló la llegada de su amigo Harvey Logan.
He spurred the revival of the opera, the symphony, the theater, and the arts.
Hansen estimuló la resurrección de la ópera, los conciertos, el teatro y las artes.
Substantiv
Your words have applied what I may call the spur of conscience to the flank of plodding procedure.
Sus palabras han sido lo que yo denominaría la espuela de la conciencia en el lomo de nuestro cansino trabajo.
A spur... cheap spur.
Una espuela... una espuela barata.
Spurs of silver...
Espuelas de plata...
Only a spur.
Sólo una espuela.
Use your spurs.
Usa tus espuelas.
Polishing my spurs.
Pulido mis espuelas.
- Where's my spurs?
- Y las espuelas?
- Sire, your spurs.
- Señor, sus espuelas.
Then the gold spur. ‘Achon, I give you this spur.
Luego, la espuela de oro. —Achon, yo te entrego esta espuela.
That explains the spurs.
Eso explicaba lo de las espuelas.
The spurs certainly were.
Las espuelas sí que resplandecían.
Your spurs, father.
—Tus espuelas, padre.
She took the spurs, also.
También cogió las espuelas.
“But what about your spurs?”
—Pero ¿qué haréis con vuestras espuelas?
Spurs and swords in an airplane?
¿Espuelas y espadas en un avión?
Aretes’ spurs bite.
Aretes clava las espuelas.
He had removed his spurs.
Se había descalzado las espuelas.
Verb
The World Employment Report 2001 was dedicated to the theme of life at work in the information economy and highlighted that the ability of information technology to reduce poverty and spur development would be determined by its impact on employment.
El Informe sobre el trabajo en el mundo 2001 estaba dedicado al tema de la vida laboral en la economía de la información y en él se destacaba que la capacidad de la tecnología de la información para reducir la pobreza y espolear el desarrollo vendría determinada por sus efectos en el empleo.
If Burundi opens its budgetary processes to public scrutiny through transparent consultative processes, it should be able to ensure more effective delivery of such services and, moreover, to invest in the productive sectors that can spur development within available means.
Si Burundi abre sus procedimientos presupuestarios al escrutinio público mediante procesos consultivos transparentes, podrá garantizar una prestación más efectiva de esos servicios y, además, invertir en los sectores productivos que pueden espolear el desarrollo dentro de los límites que imponen los medios disponibles.
16. Nevertheless, while the empirical evidence is not conclusive, in general the literature suggests that, in addition to domestic investment, developing countries should also draw on foreign private investments (mainly FDI) to spur economic development.
16. No obstante, aunque las pruebas empíricas no son concluyentes, de la bibliografía se desprende en general que, además de la inversión interna, los países en desarrollo deben recurrir también a la inversión privada extranjera (principalmente la IED) para espolear el desarrollo económico.
A fall in industrial production and upward pressure on the real has prompted the Government to strengthen capital account regulation and to introduce additional fiscal incentives to spur industrial activity.
El desplome de la producción industrial y las presiones al alza que sufre el real han impulsado al Gobierno a fortalecer la regulación de las cuentas de capital y a introducir incentivos fiscales adicionales para espolear la actividad industrial.
Shifting loyalties among some SLM/A field commanders created a leadership vacuum in certain areas of Darfur, leading to considerable speculation that the SLM/A split would spur inter-tribal clashes between the Fur and the Zaghawa, the respective tribes of the two rival SLM/A leaders, Abdul Wahid al-Nur and Minni Arko Minawi.
Al cambiar de bando algunos comandantes sobre el terreno del SLM/A, en determinadas zonas de Darfur se produjo un vacío de poder que despertó numerosos rumores en el sentido de que la escisión en el seno del SLM/A podría espolear enfrentamientos entre los fur y los zaghawa, que son las respectivas tribus de los dos dirigentes rivales del SLM/A, Abdul Wahid al-Nur y Minni Arko Minawi.
Thought it might spur on your Soho crime story.
Pensaba que podría espolear tu historia sobre el crimen del Soho.
Can you so handle lance and shield and so spur and guide your horse?
¿Sabríais manejar así la lanza y el escudo... y al caballo espolear y conducir?
Then learn about weapons. To hold your lance, to spur and check your horse.
Así, buen amigo, aprended a manejar las armas... y prestad atención en cómo sostener la lanza... espolear y detener al caballo.
On my signal, spur your horses!
¡A mi señal, espolear vuestros caballos!
It is such a spur to one's genius, such an opening for wit, to have a dislike of that kind.
Es como espolear el genio de alguien, ingeniandotelas para encontrar alguna clase de aversión.
I'm spurring his guts out!
¡Lo espolearé hasta la muerte!
All of which spurred her husband into action.
Lo cual fue una manera eficaz de espolear a su marido.
We never needed anyone to spur us.
Nunca necesitamos que nadie nos espoleara.
Count Leinsdorf was of the opinion that politics should be a spur to the soul.
y para ello, en opinión del conde Leinsdorf, la política debía espolear el alma.
Nothing could have spurred Bibulus on more energetically than that derisive gesture.
Nada hubiera podido espolear a Bíbulo con más energía que aquel gesto de desprecio.
With a wild shout, Thomas dug in his spurs once more and Balion lunged in.
Con un grito salvaje, Thomas volvió a espolear su caballo, y Balion arremetió.
Katlinel flushed and gripped her reins, ready to spur the chaliko away from the upstart.
Katlinel enrojeció y aferró sus riendas, dispuesta a espolear el chaliko y alejarse.
Jose paused on a ridge ahead and searched the ground before spurring his horse onwards.
José se detuvo en un cerro que había delante y rastreó el terreno antes de espolear el caballo.
We can do nothing except wheel and spur back as fast as we can.
Lo único que podernos hacer es espolear a nuestras monturas de vuelta lo más deprisa posible.
Substantiv
Its geographical features are typical of a region of steppe, desert and semidesert, while in the east Uzbekistan abuts upon the spurs of the Pamir-Alai mountain range.
Además, al este del país, Uzbekistán linda con las estribaciones de la cordillera de Pamir-Alai.
The main features are, from west to east: the Imbo plain, the series of spurs called the Mirwa, the crest of the Nile—Zaire watershed, the central plateaux and the eastern depressions.
De oeste a este se suceden la llanura del Imbo, la zona de estribaciones montañosas llamadas Mirwa, la cadena montañosa que separa las cuencas del Zaire y del Nilo, las mesetas centrales y las depresiones del este.
I estimate a 12-point count based on the breakaway spurs.
Estimo que de unas 12 puntas basándome en la separación de las estribaciones.
The strong-based promontory have I made shake... and by the spurs pluck'd up the pine and cedar.
Al resuelto promontorio he hecho temblar y por las estribaciones he arrancado al pino y al cedro.
Oh fair in its fair days, Rocca Paolina with the long bastions and spurs askew!
Oh bella,en este dia bello, Rocca Paolina con grandes bastiones y estribaciones torcidas!
I... I made it out of the valley but I got attacked by an AC as I was rounding the spur west-southwest.
Conseguí salir del valle pero fui atacado por un AC mientras estaba dando la vuelta a la estribación oeste-suroeste.
There are spurs on the superior aspect of the scapula and small protuberances on the skull adjacent to the coronal suture.
Existen estribaciones en los puntos superiores del omóplato y pequeñas protuberancias en el cráneo al lado de la sutura coronal.
The Valeman pointed toward the Rock Spur.
El valense señaló hacia las Estribaciones Rocosas.
Those are not clouds—but star-high mountain spurs;
¡Eso no son nubes —sino estribaciones altas como las estrellas;
In the distance, the wall of the Rock Spur came into view.
A lo lejos apareció el muro de las Estribaciones Rocosas.
North of the river, a succession of jagged spurs intersects the plain.
Al norte del río, una serie de estribaciones recortadas atraviesan la planicie.
Perched on a spur of hill to command the passage, towering proudly above the plain, was the citadel rock of Philippi.
La ciudadela de Filipos estaba enclavada en las estribaciones de una colina;
She would have them across the mountains of the Rock Spur before they knew it.
Cruzaría las montañas de las Estribaciones Rocosas antes de que se diesen cuenta.
The mountain range is called Sierra el Torcal and is a spur of the Sierra Nevada.
Esta montaña es llamada Sierra el Torcal, y es una de las estribaciones de Sierra Nevada.
Like an indented sea-coast the valley had hidden spurs, deep shadows;
Como una costa muy recortada, el valle tenía estribaciones ocultas, sombras profundas;
Our company emerges next morning beyond the ten-mile spur.
A la mañana siguiente, nuestra compañía sale por detrás de la estribación de diez millas.
They were travelling slowly above a spur of rock jutting out from the base of the mountain.
Estaban navegando lentamente sobre unas estribaciones que se elevaban desde la base de la montaña.
Substantiv
If a guy blows his top and sticks a knife into somebody, on the spur of the moment, that is,
Si uno pierde los estribos y mata a otro de un navajazo, temperamentalmente, digo...
Lose the spurs and the sawdust, we've got ourselves a money-maker here.
No pierdas los estribos, tenemos un filón aquí mismo.
The nobleman spurred on his horse, which took off at a full gallop with its rider howling and standing in the stirrups.
El noble espoleó a su caballo, que salió al galope tendido con su jinete aullando en pie sobre los estribos.
For years its gnawing had been part of the landscape embracing the glitter of the harbour under the wooded spurs of the range;
Por espacio de años sus punzadas la habían robado el sosiego para contemplar el paisaje formado por la masa de agua del puerto, protegida por los fragosos estribos de la sierra, y hasta la habían hecho pesada y tétrica la luz del sol.
Cursing fiercely, he spurred the lathered horse to greater speed, but the swordsman kept pace, leaning forward in his stirrups and slashing downwards with his sword.
Maldiciendo con fiereza, espoleó al frenético caballo para que fuera más de prisa, pero el espadachín mantuvo el ritmo, inclinándose sobre los estribos y tirando un tajo con la espada hacia abajo.
Substantiv
Story is, his father was a contract laborer on the old Atchison spur line.
Su padre era un trabajador contratado en el viejo ramal corto del ferrocarril de Atchison.
We passed a long abandoned mine head, set back a hundred yards from the road, and a half-demolished tipple beside a weed-choked railroad spur, both crusted with black grime, and then several houses, gray and peeling, in need of paint.
Pasamos por delante de una boca de mina abandonada, situada a casi cien metros de la carretera, y por una casa de peón caminero que estaba junto a un ramal corto de ferrocarril ahogado por las malas hierbas; ambas tenían costras de mugre negra.
Verb
She used the branches as scourges to keep her fear charged, to spur her flight into the night.
El azote de las ramas era un medio de mantener su miedo, de acuciar su huida en la noche.
‘Lieutenant!’ Vivar had spurred back to hasten the Riflemen’s retreat, and now stared with amazement at the girl at Sharpe’s side.
—Vivar había regresado a caballo para acuciar la retirada de los fusileros y ahora miraba asombrado a la chica que estaba junto a Sharpe—.
Substantiv
You got to use the whips, spurs.
Tienes que utilizar los látigos, la estaca.
Her friend’s reaction spurred her on and she continued blindly swinging her stake.
La reacción de su amiga enardeció su ánimo y continuó golpeando a ciegas con la estaca.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test