Übersetzung für "single shift" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Preliminary studies done by the Department of Education show that, in achievement tests, the performance of pupils in double-shift schools is inferior to that of pupils in single-shift schools.
El Departamento de Educación ha realizado estudios preliminares que muestran que los alumnos de las escuelas de doble turno tienen un rendimiento más bajo a la hora de los exámenes que los alumnos de escuelas de un solo turno.
The decrease in enrolment was attributed to several factors, including the transfer of refugee pupils from UNRWA schools to newly constructed government schools in the vicinity of refugee camps, the shorter school week in government schools (five days as compared with six days in UNRWA schools) and the predominance of a single shift in government schools.
La disminución de la matrícula escolar puede atribuirse a varios factores, como por ejemplo el traslado de alumnos refugiados de las escuelas del OOPS a las escuelas construidas recientemente por el Gobierno en las cercanías de los campamentos de refugiados, al hecho de que la semana escolar es más breve en las escuelas del Gobierno (cinco días, en lugar de los seis días de las escuelas del OOPS) y a la predominancia de un solo turno en las escuelas del Gobierno.
The number of students attending school in a single shift is growing and now amounts to 26.5%, those who attend school in two shifts account for 66.3%, and only 4.1% of the student population attend school in three shifts.
El número de alumnos de escuelas de un solo turno está creciendo y representa ahora el 26,5%, el 66,3% corresponde a escuelas con dos turnos y solo el 4,1% de la población escolar se encuentra en escuelas de triple turno.
Owing to the reconfiguration, services were reduced to a single shift 5 days a week and 8 hours a day service.
Debido a la reconfiguración, los servicios se redujeron a un solo turno de 5 días por semana y 8 horas al día.
In accordance with the new Law on Compulsory Education No. 66/1995 all primary schools have to establish a single shift before 1 August 2002.
De conformidad con la nueva Ley sobre educación obligatoria Nº 66/1995, todas las escuelas primarias habrán de tener un solo turno antes del 1º de agosto del año 2002.
Give all secondary students a sound general education in single-shift schools;
● Ofrecer a todos los alumnos de secundaria una buena educación general en escuelas que funcionen en un solo turno;
There has been a slight increase in the number of schools working in a single shift, with extended stay and daylong classes.
Se ha producido un ligero aumento en el número de escuelas que trabajan en un solo turno, con horarios de asistencia más largos y clases a jornada completa.
The Agency would, however, continue to operate schools on a single shift basis whenever possible.
No obstante, el Organismo seguirá manteniendo escuelas de un solo turno siempre que sea posible.
The Agency, however, will continue to operate schools on a single-shift basis to the extent possible.
Sin embargo, el Organismo continuará administrando las escuelas con un solo turno siempre que sea posible.
In local government schools, the situation is the reverse, with 90 per cent being in single-shift operation.
En las escuelas públicas locales la situación es diametralmente opuesta al funcionar con un solo turno el 90% de las escuelas.
But she'd wanted desperately to finish her work in a single shift and never return here.
Pero quería terminar su trabajo en un solo turno para no tener que regresar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test