Übersetzung für "remote village" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
It provided health services to 45 remote villages and organized HIV/AIDS awareness campaigns among youth, women and inter-state drivers.
Ha prestado servicios de salud a 45 pueblos remotos y ha organizado campañas de sensibilización sobre el VIH/SIDA entre los jóvenes, las mujeres y los conductores interestatales.
27. BICE noted that the most vulnerable children, including orphans, children belonging to marginalized groups, such as Dalits, refugee children, children in remote villages, internally displaced children and street children were also most exposed to trafficking.
27. La Oficina indicó que los niños más vulnerables, como los huérfanos, los niños de grupos marginados, entre ellos los dalits, los refugiados, los niños de pueblos remotos, los niños desplazados internos y los niños de la calle, también eran los más expuestos a la trata.
In 2007, the School Sisters of Notre Dame began a project in Monte Verde, Honduras, to enable girls in remote villages to continue their secondary schooling by providing them with safe accommodation.
En 2007, la organización School Sisters of Notre Dame inició un proyecto en Monte Verde, Honduras, para que las niñas que viven en pueblos remotos puedan continuar su escolarización secundaria mediante la prestación de alojamiento seguro.
Internet in remote villages and slums could replace or supplement schooling that may be difficult to access because of distance, lack of proper structures or their degradation.
Internet en pueblos remotos y barriadas puede reemplazar o suplir una escolarización que puede ser difícil debido a la distancia, a la falta de estructuras adecuadas o a su degradación.
Intel has experienced success in such approaches, including enhancing the technical and social skills of hearing-impaired children from a low-income, ethnic minority community in Lam Dong Province in Viet Nam, and funding and facilitating training on social and entrepreneurship development and empowerment for a young Muslim woman in a remote village in the State of Kerala in India.
Intel había tenido buenos resultados con ese enfoque; por ejemplo, mejoró las competencias técnicas y sociales de unos niños con discapacidad auditiva de una comunidad étnica minoritaria de bajos ingresos de la provincia de Lam Dong (Viet Nam) y también financió y proporcionó capacitación sobre desarrollo social y empresarial y empoderamiento a una joven musulmana de un pueblo remoto del estado de Kerala (India).
Satellites can provide communication connectivity to remote villages, including meteorological information and education services for poor communities.
Los satélites hacen posible la comunicación con pueblos remotos, a los que se puede proporcionar inclusive información meteorológica y servicios educativos para comunidades pobres.
To expand its market in India, the challenge for Unilever was how to reach millions of potential consumers in remote villages with no retail distribution network, no advertising coverage, and poor roads and transport.
Al tratar de ampliar su mercado en la India, Unilever tropezó con el problema de llegar a millones de consumidores potenciales en pueblos remotos donde no había redes de distribución al por menor ni cobertura publicitaria y cuyas carreteras y transporte eran deficientes.
In every country, in every remote village as well as in large and growing cities, there is palpable concern about the spectre of environmental disaster.
En cada país y en cada pueblo remoto, así como en las grandes ciudades en crecimiento, hay una preocupación palpable por el espectro del desastre ecológico.
Do you know what it would take to get people to watch a story about armed rebels in remote villages?
¿Sabes cuánto tardaría llegar a la gente para que vea una historia sobre rebeldes armados en pueblos remotos?
Paraguay, some remote village outside San Lorenzo.
Paraguay, un pueblo remoto fuera de San Lorenzo.
Someone who was born in a remote village...
Alguien que nació en un pueblo remoto...
You shouldn't be wasting your talent in this remote village
Usted no debería desaprovechar su talento en este pueblo remoto
Sofia and I were on our way back to camp from a remote village.
Sofía y yo regresábamos al campamento desde un pueblo remoto.
We're working on a contract for solar powered ovens... which the military plans to air-drop into remote villages as a goodwill gesture.
Estamos trabajando en un contrato para hornos solares con planes militares de desembarco aéreo en pueblos remotos...
Let us suppose a remote village in New England.
Un pueblo remoto en nueva Inglaterra, hace algunos años.
He used a remote village, released some kind of pathogen.
Utilizó un pueblo remoto, liberó algún tipo de patógeno.
Well,isn't he in some remote village somewhere?
Bueno, ¿Él no está en algún pueblo remoto?
- This is a Mezcal made in some remote village in South America.
Es un Mezcal hecho en algún pueblo remoto de Sudamérica.
With Hughes they ended up in remote villages without plumbing.
Con Hughes acabaron yendo a pueblos remotos sin instalaciones sanitarias.
During the course of the war, I was in hundreds of places—in railway stations, in remote villages, on the banks of rivers.
A lo largo de la guerra estuve en cientos de lugares, en estaciones de tren, pueblos remotos, a la vera de ríos.
Music and colored lights seemed magical to many of the little ones, coming as they did from remote villages.
La música y las luces de colores parecían cosa de magia para muchos de los pequeños, pues procedían de pueblos remotos.
He was a well-to-do man from Judea, unlike the other disciples, who were simple fishermen and tillers of the soil from remote villages in Galilee.
Él era un hombre pudiente de Judea, no como el resto de los Apóstoles, que eran pescadores y campesinos sencillos de pueblos remotos de Galilea.
As an example: some twenty years before he wrote this note, Wittgenstein worked as a schoolmaster in several remote villages of lower Austria.
Sirva de ejemplo: unos veinte años antes de escribir esta nota, Wittgenstein trabajaba de profesor en varios pueblos remotos de la baja Austria.
Just briefly, as we wound round a remote village, I saw a man and a woman standing on the roof of their home looking at us.
Sólo brevemente, mientras pasábamos junto a un pueblo remoto, vi a un hombre y a una mujer de pie en el tejado de su casa, contemplándonos.
In the Nkayi District in northwestern Zimbabwe, donkey-drawn electro-communication library carts travel to remote villages with books and printed material as well as a radio, a telephone, a fax, and public access to the Internet.
En el distrito de Nkayi, en el noroeste de Zimbabue, los carritos de comunicación electrónica de la biblioteca con un burro pintado en el costado llegan hasta pueblos remotos acarreando libros y material impreso, pero también proporcionan señal de radio, teléfono, fax y acceso público a Internet.
Europe for them was a forbidden promised land, a yearned-for landscape of belfries and squares paved with ancient flagstones, of trams and bridges and church spires, remote villages, spa towns, forests, and snow-covered meadows. Words like “cottage,”
Europa era para ellos una tierra segura y prohibida, un lugar anhelado de campanarios y plazas pavimentadas con antiguas baldosas de piedra, de tranvías, puentes y torres de iglesia de pueblos remotos, aguas termales, bosques, nieve y prados.
‘Yes.’ French forces were supposed to live off the land, stealing what they could to stay alive, but Sharpe, like Williams, could not believe that the enemy horsemen had climbed to this remote village when other, more tempting places lay in the valleys.
—Sí. —Se suponía que las fuerzas francesas vivían de lo que les daba la tierra, robando lo que podían para seguir vivos, pero Sharpe, al igual que Williams, no podía creer que los jinetes enemigos hubieran trepado hasta aquel pueblo remoto cuando había lugares más tentadores en los valles—.
Whereas he knew them all, though this was due to the fact—which he didn’t care to broadcast—that he was a son of rural England, raised first in Yorkshire and then in Dorset, in remote villages, and always the only one of his kind on his street, the only one of his kind in his school, a fact I found more exotic than all his radicalism, all his mysticism.
Rakim en cambio los conocía todos, aunque, a pesar de que no lo pregonara, se debía a que se había criado en la Inglaterra rural, primero en York y luego en Dorset, en pueblos remotos, y siempre había sido el único de su especie en su calle, el único de su especie en la escuela, un hecho que a mí me parecía más exótico que todo su radicalismo y su misticismo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test