Übersetzung für "practice based" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
The transformation of UNDP into a practice-based organization was set in motion by the Business Plans of the Administrator for 2000-2003 and now enables effective learning, knowledge exchange and comparative policy advice.
La transformación del PNUD en una organización basada en la práctica comenzó con los planes de actividades del Administrador para 2000-2003, que ahora permiten el aprendizaje efectivo, el intercambio de conocimientos y el asesoramiento comparativo sobre políticas.
69. The positioning of UNDP as a knowledge-oriented, practice-based organization and the demands placed on it in a rapidly changing environment necessitate a steady investment in staff learning.
La posición del PNUD como una organización orientada a los conocimientos y basada en la práctica, así como las demandas que se le hacen en un ambiente en rápido cambio, requieren inversiones constantes en el aprendizaje del personal.
The organization of policy services will, therefore, shift from a relatively rigid, practice-based architecture to a more flexible multidisciplinary issues-based development solutions approach.
La organización de los servicios de formulación de políticas, por lo tanto, pasará de ser una arquitectura relativamente rígida basada en la práctica para funcionar con equipos de soluciones de desarrollo más flexibles, multidisciplinarios y basados en temas.
239. Staff learning is an integral part of the UNDP practice-based approach and results orientation.
El conocimiento del personal es una parte esencial del enfoque basado en las prácticas y la orientación del PNUD hacia los resultados.
The ongoing regional programme for Asia and the Pacific, 2008-2013, was aligned with the current UNDP strategic plan, 2008-2013, towards achieving thematic practice-based outcomes.
El programa regional en curso para Asia y el Pacífico, 2008-2013, se ajusta al plan estratégico del PNUD 2008-2013, con el propósito de lograr resultados temáticos basados en actividades prácticas.
With the practice-based programming structure with a set results framework, the Regional Programme could not properly programme issue-based work and be accountable for its results.
Con la estructura de programación basada en la práctica con un marco de resultados establecido, el programa regional no pudo programar adecuadamente la labor basada en temas y responder de sus resultados.
The organization of policy services will, therefore, shift from a relatively rigid practice-based architecture to more flexible multidisciplinary issues-based development solutions teams.
Así pues, la organización de los servicios de formulación de políticas dejará de ser una arquitectura relativamente rígida y basada en la práctica para funcionar con equipos de soluciones de desarrollo más flexibles, multidisciplinarios y basados en temas.
However, practice-based analyses were conducted to identify common issues of relevance to a broader understanding of the framework.
Sin embargo, se llevaron a cabo análisis basados en actividades prácticas para determinar cuestiones comunes de importancia para una comprensión amplia del marco.
Since 2005, UNDP has launched practice-based professional certification programmes, which provide staff with the opportunity to be externally certified in key business areas in UNDP.
A partir de 2005 el PNUD ha iniciado programas de certificación profesional basada en la práctica, que ofrecen al personal la oportunidad de una certificación externa en sectores de actividad clave del PNUD.
However, the rigid practice-based attribution of activities and results discourages such an approach.
Sin embargo, la rígida atribución basada en la práctica de actividades y resultados desalienta este enfoque.
Practices based on expediency and double standards must be discarded.
Se deberán desechar las prácticas basadas en la conveniencia y el doble rasero.
This requires the abandonment of short-rotation industrial forestry and the adoption of practices based on natural forest cycles.
Esto requiere que se abandone la silvicultura industrial de baja rotación y se adopten prácticas basadas en los ciclos forestales naturales.
This practice, based on building its own security on the non-security of others, was not in the interest of international peace and security.
Esta práctica, basada en el fomento de la propia seguridad a costa de la inseguridad de terceros, no promovía la paz y la seguridad internacionales.
adopting measures to eradicate prejudice and to abolish customs and practices based on the idea of the inferiority or superiority of one of the sexes.
- Adoptar medidas para erradicar los prejuicios y eliminar las costumbres y prácticas basadas en la idea de la inferioridad o supremacía de uno de los sexos.
the adoption of measures to eradicate prejudice and to abolish customs and practices based on the idea of the inferiority or superiority of one of the sexes.
- Adoptar medidas para erradicar los prejuicios y eliminar las costumbres y prácticas basadas en la idea de la inferioridad o la supremacía de uno de los sexos.
This is a key ingredient of best practice based on truly inclusive and supportive decent work opportunities.
Este es un elemento fundamental de las mejores prácticas basadas en oportunidades de trabajo decente, verdaderamente incluyentes y que prestan apoyo a los trabajadores.
It takes long-term efforts, in particular provision of information and guidance, to change practices based on attitudes.
Es necesario realizar esfuerzos a largo plazo, en particular facilitando información y orientaciones, para modificar las prácticas basadas en actitudes.
:: To eliminate practices based on the notion that women are inferior.
- Eliminar las prácticas basadas en la idea de que la mujer es inferior.
This practice, based on religious belief is often misused and is one of the causes of inducting women into prostitution.
Esa práctica, basada en una creencia religiosa, frecuentemente se interpreta mal y es una de las causas por las que se induce a la mujer a practicar la prostitución.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test