Übersetzung für "perceived needs" auf spanisch
Perceived needs
Übersetzungsbeispiele
Such elements as accessibility, user-friendliness and effective services based on perceived needs are essential.
Es fundamental tener en cuenta algunos elementos como la accesibilidad, la facilidad de utilización y la eficacia de los servicios basados en necesidades percibidas.
∙ A perceived need to develop and to some extent deploy anti-satellite weapons;
• Una necesidad percibida de desarrollar y, en cierta medida, desplegar armas antisatélite;
The increased self-sufficiency of election administrations will also contribute to the credibility of the process, which should alleviate the earlier perceived need for international election observers.
La creciente autonomía de las administraciones electorales contribuirá asimismo a la credibilidad del proceso, lo cual debería tender a aligerar la necesidad, percibida anteriormente, de observadores electorales internacionales.
The main motivation for reform has often been a perceived need to increase efficiency and reduce public expenditure, rather than to improve the range and quality of social services.
La principal motivación para la reforma con frecuencia ha sido la necesidad percibida de aumentar la eficacia y reducir el gasto público, más que mejorar la gama y calidad de los servicios sociales.
- seeks to ensure that its policy recommendations support the aspirations of young people rather than impose perceived 'needs' upon them.
- Tiene por objeto asegurar que sus recomendaciones normativas apoyen las aspiraciones de los jóvenes en lugar de imponerles "necesidades" percibidas; y
The threat of attack buttresses the perceived need to defend.
La amenaza de ataque respalda la necesidad percibida de defensa.
To negotiate an FMCT is not to deny the perceived need, on the part of many in this room, to address also other issues of particular concern to them.
Negociar este tratado no significa negar la necesidad, percibida por muchos en esta sala, de ocuparse también de otras cuestiones que les preocupan particularmente.
The projects achieve their aims by providing training, education and capacity development tailored to the circumstances of the target community and perceived needs.
Los proyectos procuran alcanzar los objetivos proporcionando capacitación, educación y fomento de la capacidad adaptados a las circunstancias de la comunidad objetivo y sus necesidades percibidas.
The General Assembly established separate programmes and funds in response to a perceived need for additional instruments to fulfil the economic and social responsibilities of the Organization.
La Asamblea General fue creando programas y fondos separados con el fin de hacer frente a la necesidad percibida de nuevos instrumentos para atender las responsabilidades de la Organización en las esferas económica y social.
We need, again, to address regional security there to remove the perceived need for nuclear weapons so that we do not unwittingly encourage proliferation.
Una vez más, debemos ocuparnos de la seguridad regional en esa zona para disipar la necesidad percibida de poseer armas nucleares, de manera que no alentemos la proliferación sin quererlo.
The perceived need, the obligation, to leak what he was seeing felt increasingly urgent to him.
La necesidad percibida, la obligación, de filtrar lo que estaba viendo se le hizo cada vez más apremiante.
Both the NSA and GCHQ have been consumed by their perceived need to monitor Internet and phone communications of people on commercial airline flights.
Tanto la NSA como el GCHQ se han obsesionado con la necesidad percibida de controlar las comunicaciones telefónicas y de internet durante los vuelos de las líneas aéreas comerciales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test