Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Failure would plunge the nation into the abyss of anarchy.
Su fracaso sumiría a la nación en el abismo de la anarquía.
Not long ago this country was on the brink of the abyss of destruction.
No hace mucho tiempo ese país estaba al borde del abismo de la destrucción.
The country was on the brink of the abyss and national reconciliation was imperative.
El país estaba al borde del abismo y se imponía la reconciliación nacional.
This situation is leading Cameroon to the edge of an abyss.
Esta situación está llevando al Camerún al abismo.
The situation had, in my view, reached the brink of the abyss.
A mi juicio, la situación había llegado al borde del abismo.
It sometimes seems that we jump from summit to summit while our peoples keep moaning from abyss to abyss.
Pareciera a veces que andamos brincando de cumbre en cumbre, mientras nuestros pueblos andan gimiendo de abismo en abismo.
This has caused us to fall into an abyss of contradictions and inconsistencies.
Esto ha hecho que caigamos en un abismo de contradicciones e incongruencias.
If you don't, then you're staying on the other side of abyss and... there's no help for you.
Si no quieres, entonces te quedas en el otro lado del abismo y... no tendrás ayuda.
Beyond, there is an abyss and beyond that abyss is the unknown.
Más allá hay un abismo, y más allá de ese abismo está lo desconocido.
When you look into the abyss the abyss looks into you.
Cuando miras hacia el abismo, el abismo te mira a ti.
When you look into the abyss, the abyss also looks into you?
Cuando miras hacia un abismo, el abismo también te mira a ti.
for if you gaze into the abyss, the abyss gazes back into you.
Cuando miras largo tiempo a un abismo, el abismo también mira dentro de ti.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test