Übersetzung für "municipal officers" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
For example, the expertise of a Municipal Officer in the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) carrying out governance functions would not be needed in other missions; UNMIK, however, has a continuing requirement for the services of a Municipal Officer beyond four years.
Por ejemplo, las competencias profesionales de un oficial municipal que desempeña funciones administrativas en la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo (UNMIK) no serían necesarias en otras misiones; sin embargo, la UNMIK requiere los servicios de un oficial municipal tras la expiración del límite cuadrienal.
The Tehsil Nazim is head of the Tehsil Municipal Administration and is assisted by Tehsil Municipal Officer (TMO).
El nazim de tehsil es el jefe de la administración municipal de tehsil y cuenta con la asistencia de un oficial municipal de tehsil.
As a result of the establishment of a central code, the codes previously drawn up by the burgomasters of the municipalities with a municipal police force, the National Police Code of Conduct and the Guidelines for Municipal Officers on Secondment have now lapsed.
Como consecuencia del establecimiento de un código central, los códigos anteriormente remitidos por los alcaldes de las municipalidades que tenían fuerzas de policía municipal, así como el Código de Conducta de la policía nacional y las directrices para los oficiales municipales, han prescrito.
BCCC-Uruguay - Training programme for municipal officers in the environmentally sound management of hazardous wastes
BCCC-Uruguay - Programa de capacitación para oficiales municipales en el manejo ambientalmente racional de los desechos peligrosos
At the town level, Town Municipal Officers (TMOs) have oversight of the activities of four Town Officers (TOs) responsible for planning, infrastructure and services, municipal regulations, and finance.
En los núcleos de población, los oficiales municipales de los núcleos de población supervisan las actividades de los cuatro oficiales de núcleos de población encargados de la planificación, las infraestructuras y los servicios, la normativa municipal y las finanzas.
38. In Tehsil Municipal Administrations, the Tehsil Municipal Officer is supported by four Tehsils Officer (TOs) with responsibility for: i) Municipal Regulations; ii) Infrastructure and Services; iii) Planning; and iv) Finance.
38. En las administraciones municipales de tehsil, el oficial municipal de tehsil cuenta con el apoyo de cuatro oficiales de tehsil encargados de: i) las normas municipales; ii) las infraestructuras y los servicios; iii) la planificación; iv) las finanzas.
The penal provision concerning discrimination in working life contained in the Penal Code also applies to municipal office holders.
Esta disposición del Código Penal también se aplica a los funcionarios municipales.
Training programme for municipal officers in the environmentally sound management of hazardous wastes
Programa de capacitación de funcionarios municipales en el manejo ambientalmente racional de desechos peligrosos
Training program for municipal officers in environmentally sound management of hazardous wastes. WEOG
Programa de capacitación para funcionarios municipales en el manejo ambientalmente racional de desechos peligrosos.
Targets include municipal office holders and various organizations.
Dedica especial atención a los funcionarios municipales y a diversas organizaciones.
1. Municipal officers for gender equality
1. Funcionarios municipales encargados de las cuestiones de género
JS1 recommended changing the Law on Assembly ensuring responsibility of municipal officers for unjustified rejections of the right to peaceful assembly.
En la JS1 se recomendó cambiar la Ley de reunión para asegurar la responsabilidad de los funcionarios municipales que denegasen injustificadamente el derecho de reunión pacífica.
I am the new municipal officer of this area.
Soy el nuevo funcionario municipal de esta área.
A few kebabs and some biryani were kept aside for the municipal officers who would surely come by later in the day.
Dejaron aparte algunos kebabs y algo de biryani para los funcionarios municipales que a buen seguro aparecerían más adelante por allí.
None of the municipal officers who visited her was man enough to take the matter further and run the risk of being embarrassed by her legendary abilities.
Ninguno de los funcionarios municipales que la visitaban fue lo bastante hombre como para llevar adelante el asunto y correr el riesgo de verse ridiculizado por las habilidades legendarias de Anyum.
So many inept decisions by juries were reported – at this period, in half the communes of France even municipal officers could neither read nor write – that the Council of State insisted on curtailing the jury system.
Se informaba de tantas decisiones ineptas de los jurados -en este período, en la mitad de las comunas francesas ni siquiera los funcionarios municipales sabían leer y escribir- que el Consejo de Estado insistió en limitar el sistema de jurados.
I do not know if Annette was astonished when I said I intended to cut out the mummery and prosaically register our union before a municipal officer in Paris, London, Calais, or on one of the Channel Islands;
No sé si Annette se quedó atónita cuando le dije que tenía la intención de suprimir todo ese ridículo ceremonial y de registrar prosaicamente nuestra unión ante un funcionario municipal en París, Londres, Calais o en una de las Islas de Normandía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test