Übersetzung für "it was untrue" auf spanisch
It was untrue
Übersetzungsbeispiele
Not only is this claim untrue, it is also inconsistent with the facts.
No solamente esta afirmación no es cierta, sino que tampoco corresponde a los hechos.
The Syrian Government was accused of perpetrating them, but that story was untrue.
Se acusó al Gobierno de su autoría pero posteriormente quedó claro que no era cierto.
It was untrue that any kind of criticism was interpreted as an attack on the State.
No es cierto que todo tipo de crítica esté siendo interpretada como un ataque al Estado.
The statements were both untrue and insulting.
Esas declaraciones no son ciertas y son infamantes.
This, however, was untrue, and the situation on the ground in Žepa was complex.
No obstante, esto no era cierto y la situación sobre el terreno en Žepa era compleja.
Both propositions are historically untrue.
Ambas propuestas no son ciertas desde el punto de vista histórico.
Of course, what is said about us is untrue - lies.
Por supuesto, lo que se dice acerca de nosotros no es cierto; son mentiras.
14. This is untrue, since not all the information media are State—owned.
14. Esto no es cierto, dado que no todos los medios de comunicación son propiedad del Estado.
60. Much of what Mr. Sabel had said was untrue.
60. Mucho de lo que ha dicho el Sr. Sabel no es cierto.
This is untrue.
Eso no es cierto.
Untrue, unfortunately.
Desgraciadamente no era cierto.
This was of course untrue.
Por supuesto esto no era cierto.
This also was untrue.
Tampoco era cierto.
That is quite untrue.
—Eso no es en absoluto cierto.
It was unfounded and untrue.
Ni era fundada ni cierta.
But that seems to be untrue.
Pero eso no parece ser cierto.
Maybe everything's untrue.
Quizá que nada es cierto.
It was all there—all untrue.
Todo estaba allí... y nada era cierto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test