Übersetzung für "implicitly" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Explicitly or implicitly, this is the figure most often mentioned.
Explícita o implícitamente esta es la cifra que más se menciona.
Such a provision implicitly refers to acceptances and their effects.
Así pues, una disposición de ese tipo remite implícitamente a las aceptaciones y sus efectos.
or implicitly Art. 19 (b).
o implícitamente Apartado b) del artículo 19.
It is implicitly covered, however.
Sin embargo, está contemplada implícitamente.
The latter was included explicitly or implicitly in many multilateral treaties.
Esta última está contemplada explícita o implícitamente en muchos tratados multilaterales.
However, in practice, this ground for jurisdiction is implicitly recognized.
No obstante, para declararse competente se reconoce implícitamente este principio en la práctica.
These States have implicitly understood that proportionality extends over time.
Estos Estados han comprendido implícitamente que la proporcionalidad se aplica a través del tiempo.
It may therefore be concluded that the legislator is implicitly recognizing this right.
Es posible concluir, pues, que reconoce implícitamente este derecho.
This implicitly reflects the preoccupation of the United Nations in 1992.
Esto refleja implícitamente la preocupación de las Naciones Unidas en 1992.
I trust Rose implicitly.
Confío en Rose implícitamente.
"I trusted you implicitly..."
"Confié en ti implícitamente ..."
Implicitly, Dr. Lambros.
Implícitamente, Dr. Lambros.
I trust them implicitly.
Confío en ellos implícitamente.
I trust him implicitly.
Confío implícitamente en él.
I trust you implicitly.
Confío en ti implícitamente.
I trust her implicitly.
Confío en ella implícitamente.
Totally, utterly, implicitly.
Totalmente, completamente, implícitamente.
I trusted him implicitly.
Confié en él implícitamente.
  "You endorsed it, implicitly.
Implícitamente la confirmó.
but he implicitly believed that she was dead.
Pero creía implícitamente que estaba muerta.
She trusted the old man implicitly.
Confiaba en el hombre implícitamente.
Must be trusted implicitly.
Debe ser alguien implícitamente de confianza.
Lamb and I trusted each other implicitly.
Lamb y yo confiábamos implícitamente el uno en el otro.
It recognizes me implicitly as a human being.
Me reconoce implícitamente como ser humano.
There are not a lot of people I implicitly trust.
No hay muchas personas en las que confíe implícitamente.
However, I trust cook implicitly;
Sin embargo, implícitamente confío en el cocinero;
I trusted Kenny implicitly.
Confiaba en Kenny incondicionalmente.
Do you trust me implicitly?
¿Confía en mí incondicionalmente?
We trust each other, implicitly.
Confiamos el uno en el otro, incondicionalmente.
I love my wife, obviously, and I trust her implicitly.
Quiero a mi esposa, obviamente, y confío en ella incondicionalmente.
He trusted him implicitly.
Confiaba en él incondicionalmente.
She trusts me implicitly.
Ella confía en mí incondicionalmente.
And if I were a kindergarten student I would trust her implicitly.
De ser su alumno, confiaría en ella incondicionalmente.
There is one other person left that I trust implicitly.
—Queda una persona en la que confío incondicionalmente.
His instincts were finely honed and he trusted them implicitly.
Confiaba incondicionalmente en sus afilados instintos.
But because I need people I can trust implicitly.
Sino porque necesito gente en la que confiar absoluta e incondicionalmente.
Still, there is in her one allegiance that supersedes even that which she pledges, implicitly, to her boss, and for the sake of which, if necessary, she would betray him.
Pero, aun así, hay en ella una lealtad que supera incluso a la que le debe incondicionalmente a su jefe, y en nombre de la cual, si es necesario, le traicionaría.
“I told him that I would undertake to clear the town of its active scoundrels, on condition that I should be allowed to work in my own way without interference by any one, and that my instructions be obeyed implicitly.”
«Le dije que me ocuparía de despejar la ciudad de las sabandijas que la asolaban a condición de que me permitiera trabajar a mi manera, sin interferencias de nadie y de que mis instrucciones se obedecieran incondicionalmente».
As to my natural instinct for good form, that is something I have always been able to count on all too well, as my whole career of fraud will prove, and in the present literary undertaking I believe I can rely on it implicitly.
En cuanto a mi talento natural para las buenas formas, no puedo sino estar más que seguro de poseerlo, como toda mi engañosa vida habrá de demostrar, y creo poder confiar en él incondicionalmente también para este testimonio escrito.
Moreover, it is absolutely clear that no democratic leadership in Serbia will ever under any circumstances, implicitly or explicitly, recognize UDI.
Además, está absolutamente claro que ningún dirigente democrático de Serbia jamás reconocerá, bajo ninguna circunstancia, implícita o explícitamente, la declaración unilateral de independencia.
I trust our imam implicitly.
Confío en nuestro imán absolutamente.
My mother trusts her implicitly.
Mi madre confía absolutamente en ella.
Dr. Protheroe, whom I trust implicitly, and whom I would have told had I been able to remember, will testify that at no time did I ever give him a name or even hint at a name.
El doctor Protheroe, en quien confío absolutamente y al que se lo habría contado si lo hubiera recordado, es testigo de que en ningún momento le di nombre alguno ni indicios de que lo supiera.
With his fanciful mind he thought often of the prehistoric civilisation in which the mad explorer had so implicitly believed, and would weave tale after tale about the silent jungle city mentioned in the latter’s wilder notes and paragraphs.
Llevado de su mentalidad imaginativa, pensaba a menudo en la civilización prehistórica en la que el explorador loco había creído absolutamente, y tejía relato tras relato en torno a la silenciosa ciudad de la selva mencionada en las últimas y más extravagantes anotaciones.
However, draft guideline 3.1.1 referred to reservations "expressly prohibited" by a treaty, which left open the question of those implicitly prohibited.
Sin embargo, el proyecto de directriz 3.1.1 se refiere a las reservas "expresamente prohibidas" por el tratado, lo que continúa dejando abierto el tema de las reservas prohibidas en forma implícita.
Mr. Pinn trusts me implicitly.
El señor Pinn confía en mí sin reservas.
Implicitly.” There was a silence, then a huff of resignation.
Sin reservas. Se produjo un silencio, luego se oyó un gruñido de resignación.
Polites had come to trust the man implicitly.
Pólites confiaba sin reservas en aquel hombre.
He had believed in her fine feelings; believed implicitly.
Él había creído en los excelentes sentimientos de ella, lo había creído sin reservas.
‘He does indeed! Mr Pinn trusts me implicitly.’
—¡Por supuesto que sí! El señor Pinn confía en mí sin reservas.
You he suspected least of all. Caesar trusted you implicitly.
—Y tú, de quien César menos sospechaba y a quien mostró su confianza sin reservas.
Odeinath had known them for years, and Bahram trusted them implicitly.
Odeinath los había conocido durante años y Bahram confiaba en ellos sin reservas.
“You can trust me implicitly, Ms. Tyler. Your chariot awaits.”
—Confíe en mí sin reservas, señora Tyler. La carroza la espera.
"Implicitly," said Dick, and was terrified at the difficulty he had in framing the word.
Sin reservas —contestó Dick, y quedó aterrado ante lo difícil que le había resultado responder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test