Übersetzung für "from farms" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
David, food comes from farms, not stands.
- Proviene de granjas, no de puestos.
Most of the worst threats to human health - smallpox, measles, flu - came first from farm animals.
La mayoría de los peores amenazas para la salud humana - la viruela , el sarampión , la gripe - fue primero de los animales de granja.
She went from farm to farm doing odd jobs.
Empezó a ir de granja en granja, haciendo todo tipo de trabajos.
Who's traveling from farm to farm in the Johannesburg area talking the Boers into giving up their land?
¿Quién hay que va de granja en granja por todo Johannesburgo convenciendo a los bóers para que vendan sus tierras, eh?
Together, over three months, we went from farm to farm, looking for men and women to play the story's characters.
Juntos, más de tres meses, fuimos de granja en granja, buscando a los hombres y mujeres para los personajes de la historia.
My granddaddy... my granddaddy used to travel from farm to farm butchering whatever they had handy, right there in the front yard.
Mi abuelo solía viajar de granja en granja faenando lo que sea que tuvieran a mano ahí mismo en el patio del frente.
Well, you know, all the food you eat comes from farms just like this.
Bueno, Ud. sabe, toda la comida que come viene de granjas parecidas a esta.
I only get produce from farms within 100 miles of New York City.
Sólo uso productos de granjas a no más de 160 km de Nueva York.
Made entirely from farm animals, mr. Earl.
hechas enteramente a partir de animales de granja, el Sr. Earl.
These products come from farms and ranches despite distance and season.
Estos productos proceden de granjas y ranchos, a pesar de la distancia y el tiempo.
The Elders went from farm to farm – themselves!
Los Ancianos fueron de granja en granja… ¡ellos, en persona!
“Tramps go from farm to farm looking to be hired for work. Not the Beresfords.”
Los vagabundos van de granja en granja a ver si los contratan para trabajar. Los Beresford, no.
Then he begins to wander through the district, from farm to farm and village to village.
Anda entonces errante por la comarca, va de granja en granja, de pueblo en pueblo.
Some of the boys come from farms, and George thinks they smell of cows.
Algunos chicos proceden de granjas, y George piensa que huelen a vaca.
People said that he started off going from farm to farm with his cart and that he couldn’t read or write.
Cuentan que, en sus comienzos, conducía un carricoche de granja en granja, y que no sabía leer ni escribir.
It is for all the people who go around from farm to farm begging for work because they haven't got food, they haven't got a roof over their heads.
Es para todos esos que van de granja en granja mendigando un trabajo porque no tienen comida, porque no tienen un techo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test