Übersetzung für "expeditious manner" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
173. The Working Group on Arbitrary Detention can determine in an expeditious manner whether individuals have been afforded their right to a fair trial and a remedy in the context of administrative detention or criminal prosecution.
173. El Grupo de Trabajo sobre la detención arbitraria puede determinar de manera expedita si se ha reconocido a los individuos su derecho a un juicio imparcial y a interponer recurso en el contexto de la detención administrativa o el enjuiciamiento penal.
The Ombudsman's Office should have a mandate to monitor the implementation of the Convention and to address complaints from all children, and to do so in a child-sensitive and expeditious manner.
La Defensoría del Pueblo debería tener el mandato de vigilar la aplicación de la Convención y atender las quejas de todos los niños, y hacerlo de manera expedita y adaptada a sus necesidades.
It was accepted that national procedures for the determination of refugee status could include special provisions for dealing in an expeditious manner with such unfounded applications.
Se aceptó que los procedimientos nacionales para determinar la condición de refugiado incluyesen una disposición especial para tramitar de manera expedita tales solicitudes infundadas.
He emphasized the importance of the work of the CGE to the effective implementation of the Convention and expressed his confidence in the ability of the Group to accomplish its tasks in an expeditious manner.
Destacó la importancia de la labor del Grupo consultivo de expertos para la aplicación eficaz de la Convención y expresó su confianza en la capacidad del Grupo para cumplir las tareas encomendadas de manera expedita.
2. Requests the Executive Director to undertake the above process of consultation in an expeditious manner, for which the Executive Director shall:
2. Pide al Director Ejecutivo que emprenda el mencionado proceso de consultas de manera expedita, para lo cual deberá:
(d) Demonstrated broad regional coverage, including at both the national and the local level, and the capacity in relation to technology development and transfer to respond to requests of developing countries in an expeditious manner;
d) Una cobertura regional amplia demostrada, que abarque también los niveles nacional y local, y la capacidad, en relación con el desarrollo y la transferencia de tecnología, de responder a las solicitudes de los países en desarrollo de manera expedita;
Parties shall respond to such requests in an expeditious manner;
Las Partes responderán de manera expedita a esas solicitudes;
5. An immediate priority for the Under-Secretary-General and head of UN Women is to oversee the transitional arrangements to ensure that they proceed in a smooth and expeditious manner.
Una prioridad inmediata de la Secretaria General Adjunta y directora de ONU-Mujeres es supervisar las disposiciones de transición para cerciorarse de que procedan sin tropiezos y de manera expedita.
Over time, the agreement should be sufficiently flexible to allow for amendments/additions in an expeditious manner by the Parties to this agreement.
Con el tiempo, el acuerdo deberá ser lo bastante flexible para que las Partes puedan introducirle enmiendas o adiciones de manera expedita.
While other possible solutions could be found through the Committee or bilaterally, the Ombudsperson is well placed to facilitate a satisfactory resolution in such situations in an expeditious manner.
Aunque podrían encontrarse otras soluciones posibles a través del Comité o de forma bilateral, la Ombudsman está en condiciones de facilitar una solución satisfactoria para tales situaciones de una manera expedita.
The recent terrorist incident that occurred in our country was handled by the Olympus E-S.W.A.T. in a very expeditious manner.
El incidente terrorista que ocurrió en nuestro país fue manejado por el ES.W.A.T. de Olympus de manera expedita.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test