Übersetzung für "deliberate plan" auf spanisch
Deliberate plan
Übersetzungsbeispiele
Again, this is a peculiar form of surprise by an aggressor which has committed aggression following deliberate planning and preparation.
Esta es una forma extraña de sorpresa de parte de un agresor que ha seguido una preparación y unos planes deliberados.
Israel was continuing to demolish houses, hospitals, schools, places of worship and farms as part of a deliberate plan to destroy the infrastructure of Palestinian cities and villages and the cultural and religious heritage of such cities as Bethlehem, Jerusalem and Ramallah.
Israel sigue demoliendo viviendas, hospitales, escuelas, lugares de culto y granjas como parte de un plan deliberado para destruir la infraestructura de las ciudades y aldeas palestinas y el patrimonio cultural y religioso de ciudades como Belén, Jerusalén y Ramallah.
24. In patent disregard of international humanitarian law, the international conventions and all relevant international resolutions demanding that Israel withdraw from the territories it had occupied since 1967 and dismantle its separation wall, the Israeli Government was still lengthening the wall and confiscating land and water, bulldozing farmland and restricting the movement of Palestinians, as part of a deliberate plan to aggravate their economic and social situation, force them out of their homes and expand its territory.
24. El Gobierno israelí, en patente negación del derecho humanitario internacional, los convenios internacionales y todas las resoluciones internacionales pertinentes en las que se exige que Israel se retire de los territorios que ha ocupado desde 1967 y desmantele el muro de separación, sigue prolongado el muro y confiscando tierras y agua, arrasando tierras agrícolas y restringiendo el movimiento de los palestinos, como parte de un plan deliberado de agravar su situación económica y social, obligarlos a salir de sus hogares, expandiendo así su territorio.
In the opinion of my Government, all these acts speak for a deliberate plan against the Albanian population.
A juicio de mi Gobierno, todos estos actos ponen de relieve la existencia de un plan deliberado contra la población albana.
However, some of the comments made at the current meeting suggested that the Organization was heading towards a very serious financial situation and that the spending cap had not been an ad hoc confidence-building measure, but part of a deliberate plan which would undermine trust among States.
Sin embargo, algunos de los comentarios realizados en esta reunión sugieren que la Organización se está encaminando hacia una situación financiera muy grave y que la limitación de los gastos no constituye una medida extraordinaria para fomentar la confianza sino que es parte de un plan deliberado para minar la confianza entre los Estados.
On behalf of the Government of the Republic of Cyprus, I wish once again to protest strongly against these wilful and calculated acts of destruction by Turkey which are taking place systematically as part of a deliberate plan to obliterate the island's religious, archaeological and historical heritage.
En nombre del Gobierno de la República de Chipre, deseo una vez más expresar mi enérgica protesta contra esos actos intencionados y calculados de destrucción que está llevando a cabo Turquía de forma sistemática como parte de un plan deliberado de aniquilación del patrimonio religioso, arqueológico e histórico de la isla.
# Because I had a deliberate plan
# Porque tengo un plan deliberado. #
It's part of a deliberate plan of persecution.
Se trata sencillamente de un plan deliberado de persecución.
It can only be a deliberate plan on their part, a deliberate lie.
Solo puede ser un plan deliberado por su parte, una mentira aposta.
These minutes in the bar seemed to be going according to Gina’s deliberate plan.
Esos minutos en el bar parecían ir transcurriendo de acuerdo al plan deliberado de Gina.
It never occurred to any of us that it could have been the work of one man. A deliberate plan.
Nunca se nos había ocurrido pensar que pudieran ser obra de un solo hombre, que respondieran a un plan deliberado.
It just doesn’t make sense unless you see it as a deliberate plan to draw our attention away from the real crime.’ The Inspector paused.
No tiene sentido el asunto a menos que se considere un plan deliberado para desviar la atención del verdadero crimen. El inspector hizo una pausa y luego continuó:
I wonder now if there was a deliberate plan not to make too much of the occasion, to eliminate farewells, so that I-or we-should not become too unhappy and troublesome.
Ahora me pregunto si no hubo un plan deliberado de no hacer de aquello algo especial, de eliminar las despedidas y evitar que me pusiera —o nos pusiéramos— demasiado triste o difícil.
There had been no deliberate plan, but in elaborating the aeroplane, and in doing all they could to calm those who flew in it, they had created, it seemed to Gregory, the most infernal conditions in which to die.
No habían seguido un plan deliberado, pero al construir los aeroplanos, y al hacer todo lo posible para calmar a quienes en ellos volaban, habían creado, en opinión de Gregory, las más infernales condiciones para morir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test