Übersetzungsbeispiele
It is also clear that all aspects of oceans and seas are closely related.
También es evidente que todos los aspectos de los océanos y los mares están íntimamente relacionados entre sí.
UNHCR had two fundamental and closely related concerns.
El ACNUR tiene dos ámbitos de interés fundamentales que están íntimamente relacionados.
A parallel and closely related initiative has been the Healthy Cities movement.
Una iniciativa paralela e íntimamente relacionada ha sido la del movimiento de "ciudades sanas".
The illiteracy level is closely related to the population's linguistic capacity in Spanish.
El nivel de analfabetismo esta íntimamente relacionado con la capacidad lingüística en español de la población.
The two projects are thus closely related.
De ahí que ambos proyectos están íntimamente relacionados.
Poverty and environmental degradation are closely related.
La pobreza y la degradación del medio ambiente están íntimamente relacionadas.
58. The question of funding arrangements for OIOS was closely related to the establishment of IAAC.
Los arreglos de financiación de la OSSI están íntimamente relacionados con el establecimiento del Comité Asesor.
Governance is closely related to building the capacities of national institutions.
La gobernanza está íntimamente relacionada con el desarrollo de la capacidad de las instituciones nacionales.
This is closely related to the first issue.
Esta cuestión está íntimamente relacionada con la primera.
This concern was closely related to having a greater access to technology and financing.
Esta preocupación estaba íntimamente relacionada con el deseo de tener un mayor acceso a la tecnología y a la financiación.
It's closely related to a series of murders.
Está íntimamente relacionado con los asesinatos.
Someone to whom he is closely related. Not a son. Not a brother.
Alguien con quien estáis íntimamente relacionado. No un hijo. No un hermano.
This cancer in your husband is more closely related to aging, generically, than it is to a disease like your pneumonia or gastroenteritis." Dr.
Este cáncer de tu marido está más íntimamente relacionado con el envejecimiento, desde el punto de vista genérico, que con una enfermedad como la neumonía o la gastroenteritis de ustedes.
A hormone closely related to insulin that plays a role in aging is insulin-like growth factor 1, or IGF-1.
Una hormona íntimamente relacionada con la insulina y que interviene en el envejecimiento es el factor de crecimiento insulinoide de tipo 1, o IGF-1 (por sus siglas en inglés).
Neolithic man largely built his temples as circles, and used them to observe celestial events that were closely related to his religious beliefs.
El hombre neolítico construía sus templos sobre todo como círculos y los utilizaba para observar fenómenos astronómicos íntimamente relacionados con sus creencias religiosas.
He, Patrick Mulvaney, was this young woman's brother: they'd been brother-and-sister through all of their conscious lives: each was more closely related to the other genetically than either was to either of their parents.
Él, Patrick Mulvaney, era el hermano de esta joven: habían sido hermano y hermana toda su vida: cada uno estaba más íntimamente relacionado con el otro genéticamente que con sus padres.
Though the accent was unfamiliar, she had to be speaking a dialect of proto-Slavonic, closely related to the Old Church Slavonic that he and his father had spoken together so often.
Aunque el acento no le era conocido, lo que había dicho era en un dialecto de protoeslavonio, íntimamente relacionado con el eslavonio eclesiástico antiguo que con tanta frecuencia había hablado él con su padre.
The very next building block is closely related to the first. We must protect the dignity of our fellow human beings because they are made in God’s image.
La siguiente piedra angular esta intimamente relacionada con la primera: Debemos proteger la dignidad de nuestros companeros, los demas seres humanos, pues ellos estan hechos a la imagen de Dios.
Closely related to this imperception of Joyce is Leavis’ failure to extend the reach of his criticism to two other novelists, both of them masters of poetic structure and vision.
Íntimamente relacionada con esta falta de percepción de Joyce encontramos la incapacidad de Leavis para ampliar el alcance de su crítica a otros dos novelistas, ambos maestros de la visión y la estructura poética.
High-frequency trading on stock markets evolved in response to two closely related pressures, which were actually the result of a single technological shift. These pressures were latency, and visibility.
La negociación de alta frecuencia en los mercados de valores evolucionó como respuesta a dos presiones íntimamente relacionadas: la latencia y la visibilidad, que fueron, de hecho, el resultado de un solo cambio tecnológico.
The word “associated” was therefore amended to read “closely related”.
La palabra "relacionados" se sustituyó, pues, por "estrechamente relacionadas".
Verification, compliance and enforcement are closely related.
La verificación, el cumplimiento y la imposición están estrechamente relacionados.
Those are distinct but closely related objectives.
Se trata de objetivos distintos pero que están estrechamente relacionados entre sí.
Salt water is closely related to blood.
De agua salada está estrechamente relacionado con la sangre.
And is closely related to issues concerning everyday life.
Y está estrechamente relacionado con cuestiones sobre la vida cotidiana.
Roscoea, a Himalayan plant which is closely related to ginger,
Roscoea, una planta del Himalaya que está estrechamente relacionada con el jengibre,
- since they're so closely related to... - Mm. to your struggle for equality?
¿no deberían importarte los derechos civiles de otros, desde que están estrechamente relacionados con- vuestra lucha por la igualdad?
Quinoa is closely related to beets, spinach, and tumbleweed.
La quinua está estrechamente relacionada con la remolacha, espinacas y el cardo.
The art that they call “beautiful” is generally closely related to the women.
El arte que ellos llaman «bello» suele estar estrechamente relacionado con las mujeres.
It is closely related to demonjuice and other items in my natural fare.
—Está estrechamente relacionado con el jugo de demonio y otros elementos de mi dieta natural.
He once declared that English and French are closely related languages.
Una vez afirmó que el inglés y el francés son idiomas estrechamente relacionados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test