Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Severe torture and beatings, including electric shocks and severe beatings with bamboo sticks, were commonplace in the Barracks.
En el cuartel eran frecuentes las duras palizas y torturas, como las descargas eléctricas y las fuertes palizas con varas de bambú.
Acts of violence, such as beating or recurrent beating, are qualified as physical abuse.
Los actos de violencia, como las palizas o las palizas reiteradas se consideran maltrato físico.
And when I say beat up, I mean beat up.
Y cuando digo que le dio una paliza, quiero decir una paliza.
Substantiv
20-day study, large yolk sac, lethargic or no movement but heart beat present
Estudio de 20 días de duración, agrandamiento del saco de la yema, letárgicos o sin moverse pero con latidos cardíacos
Effects in eggs and larvae over the first 20 days after laying included large yolk sac, lethargic or no movement but heart beat present.
Los efectos observados en los huevos y las larvas durante los primeros 20 días después de la puesta fueron un saco vitelino grande, estado letárgico o ausencia de movimientos, aunque con presencia de latidos cardíacos.
We are still feeling the beat of the Millennium Summit.
Todavía sentimos los latidos de la Cumbre del Milenio.
Freedom is the natural beat of every human heart; democracy the measure of its expression.
La libertad es como un latido del corazón humano, siendo la democracia la medida de su expresión.
The monitor, based on technology known as impedance cardiography, provided vital information about the heart's ability to deliver blood to the body, the force exerted by the heart with each beat and the amount of fluid in the chest.
El monitor, basado en la tecnología conocida como cardiografía de impedancia, proporcionaba información vital sobre la capacidad del corazón para enviar sangre al cuerpo, la fuerza que el corazón ejercía en cada latido y la cantidad de fluido en el tórax.
Red beats blue, blue beats yellow, yellow beats mauve.
Latidos azul rojo, azul amarillo latidos, amarillo latidos malva.
Substantiv
63. Mr. Siebrasse (Observer for the Independent Film and Television Alliance) observed that the Canadian proposal had two advantages: it was the simplest and it allowed a single registration in the location of the grantor to beat the insolvency administrator.
63. El Sr. Siebrasse (Observador de la Alianza Independiente de Cine y Televisión) observa que la propuesta canadiense tiene dos ventajas: es la más sencilla y permite que una sola inscripción en la ubicación del otorgante derrote la acción del administrador de la insolvencia.
It beat us: it beat our intelligence, our capacity to understand.
Nos derrotó: derrotó nuestra inteligencia, nuestra capacidad de comprender.
Substantiv
Based on these criteria, for the purpose of defining a live birth, the gestation period was reduced from 28 to 22 weeks and the child's birth weight from 1,000 g. to 500 g. Besides breathing, other evidence of life specified included a beating heart, pulsation of the umbilical cord and muscular contraction.
De acuerdo con esos criterios, al evaluar a un niño nacido vivo, la duración del embarazo se ha reducido de 28 a 22 semanas, el peso del niño al nacer, de 1.000 a 500 gramos, y se incluyó entre los signos vitales no solamente la respiración, sino también la palpitación del corazón, la pulsación en el cordón de umbilical y las contracciones musculares.
Substantiv
The beating that ensued was comparable to the attack on Luther.
La zurra que siguió fue comparable a la que recibió Lutero.
And that part in the song where I beat her till she spit blood?
—¿Y eso que cantan de que la zurré hasta escupir sangre?
And beat the ballocks off our brother Bormol, here!
¡Y le han dado una buena zurra aquí a nuestro hermano Bormol!
Substantiv
The anti—riot police and SIS elements have carried out raids against districts or villages whose residents are considered to be opponents, attacking places, searching houses, ransacking belongings, beating people and arresting many residents, including children.
La policía antimotines y elementos del Servicio de Seguridad e Inteligencia han llevado a cabo batidas contra distritos o aldeas a cuyos residentes se consideraba opositores, atacando locales, registrando viviendas, saqueando pertenencias, golpeando a los pobladores y deteniendo a numerosos residentes, entre ellos niños.
:: Mentoring, advice and training for 6,000 Sierra Leone Police general-duty police and supervisory personnel in proper procedures for beat patrolling
:: Tutela, asesoramiento y capacitación de 6.000 agentes de funciones generales y personal de supervisión de la policía de Sierra Leona en materia de procedimientos adecuados para la realización de patrullas de batida
“He wrote a poem called ‘Beat! Beat! Drums!’ about the war, which got quite a bit of attention a couple of years ago.
—Escribió un poema titulado «¡Batid, batid, tambores!» sobre la guerra, que se hizo bastante famoso hace un par de años.
Never mind, one never gets anything the first beat.
—No se preocupe, en la primera batida nunca se encuentra nada.
Wed better beat through the bushes and the bracken, said another man.
—Daremos una buena batida entre la maleza —dijo el otro—.
Sax nodded. “Beats farming,” Coyote said from the kitchen.
Sax asintió. —De batida por el exterior —comentó Coyote.
There was a swooping of blackness, a beat as of gigantic shadowy wings.
Se estaba desencadenando un torbellino oscuro, como el batido de dos alas tenebrosas y gigantescas.
Substantiv
Hence, beating is often regarded as being driven by good intentions.
De ahí que se suela considerar que cuando se pega la intención es buena.
That was the normal procedure followed in Mauritius in the case of child beating by a parent.
Este es el procedimiento normal que se aplica en Mauricio cuando un padre pega a un niño.
For example, "Y." explained how difficult it is for her to file a complaint with the Palestinian Authority police against her husband, who beats and verbally abuses her.
Por ejemplo, "Y" explicó las dificultades que enfrentó para presentar una denuncia ante la policía de la Autoridad Palestina contra su esposo, que le pega y abusa de ella verbalmente.
Well, I heard that he beat her… beat her till she screamed.
—Bueno, yo oí decir que le pega… que le pega hasta que ella grita.
Substantiv
The OMON panic, redouble their fire, pull the demonstrators into their trucks and beat the hell out of them.
Arrecia el tiroteo, los OMON, presos del pánico, arrastran a manifestantes hacia los camiones donde les propinan una tunda de palos.
By the time al-Qaddani had been captured by the Israeli villain and received his obligatory once-per-novel beating, I was feeling much better.
Cuando al—Qaddani fue capturado por el malo israelita y recibió su una—vez—por—novela obligatoria tunda de palos, me sentía mucho mejor.
To this end women put on make-up, prepared sweets and grilled pistachio nuts while the children positioned themselves on the terraces and emptied buckets of water on the passers-by as they shouted triumphantly: ‘God curse Omar!’ An effigy of the Caliph was made, holding a string of turds and this was then paraded through certain districts by people chanting: ‘Your name is Omar and your abode is Hell. You are the biggest villain ever! You are the infamous usurper!’ The cobblers of Qom and Kashan had the custom of writing ‘Omar’ on the soles of the shoes they made, muleteers gave his name to their beasts and liked to utter it as they beat their mules, and hunters, as they flexed their last arrow, would murmur, This one is for the heart of Omar!’
Con este fin, las mujeres se pintan, preparan golosinas y pistachos tostados y los niños se apostan en las terrazas y vierten trombas de agua sobre los transeúntes gritando alegremente: «¡Dios maldiga a Omar!» Fabrican un muñeco con la efigie del califa llevando en la mano un rosario de cagarrutas ensartadas y lo pasean por algunos barrios cantando: «¡Por ser tu nombre Omar, tienes tu sitio en el infierno, tú, el jefe de los malvados, tú, el infame usurpador!» Los zapateros de Qom y de Qaxan se acostumbraron a escribir «Omar» en las suelas que fabrican, los muleros ponen ese nombre a sus bestias, complaciéndose en pronunciarlo en cada tunda de palos, y los cazadores, cuando no les queda más que una flecha, murmuran al dispararla: «¡Ésta para el corazón de Oman»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test