Übersetzung für "be cowards" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
My Lord, the Parisians must be cowards... if no one has the courage to assassinate you as you indulge in your orgies and debaucheries.
Monseñor,... los parisienses deben de ser cobardes... si ninguno tiene el coraje de asesinaros,... mientras os solazáis en vuestras orgías.
Menu boy no be coward like shrimp.
Chico del menú no ser cobarde como camarón.
Then what shall we be, Cowards?
Entonces, ¿ deberíamos ser cobardes?
You young people should never be cowards.
Los jóvenes nunca deben ser cobardes.
We... all of us, have chosen not to be cowards.
Nosotros... hemos decidido, en no ser cobardes.
The Turei may be cowards, but their technology has become much more advanced than ours.
Los Turei podrán ser cobardes, pero su tecnología ha avanzado mucho más que la nuestra.
Others to be cowards.
otros, para ser cobardes.
You can be a coward, but cowards do not die well.
Podéis ser cobardes, pero los cobardes no mueren bien.
Hah, the story of my life, too much of a damn coward to be a coward!
¡Ja, la historia de mi vida, demasiado cobarde para ser cobarde!
They hadn’t enough blood in them to be cowards.
Les faltaba la sangre necesaria para poder ser cobardes.
1. Terrorism is an attack against humankind and a heinous tactic adopted by cowards.
El terrorismo es una agresión contra la humanidad y una táctica abyecta a la que sólo recurren los cobardes.
The cowards who did this do not daunt us.
Los cobardes que lo cometieron no nos arredran.
It is the tool of rejectionists and cowards.
Es la herramienta de los contestatarios y los cobardes.
It is right that we should know who they are, these “conscientious” journalists or “responsible” intellectuals, these cowards who are stabbing us in the back. ...
Es preciso saber quiénes son esos 'periodistas justos' o esos 'intelectuales responsables', esos cobardes que nos apuñalan por la espalda. ¡Y los desvergonzados!
Anonymity was the tool of cowards.
El anonimato es propio de los cobardes.
His delegation hoped that the United States would not be a giant in words and a coward in deeds.
Su delegación confía en que los Estados Unidos no sean un gigante en palabras y un cobarde en hechos.
The Jews are a slanderous group of people, and they betray and violate obligations and pacts, and they invent lies..." and "coward Jews..." and other similar statements;
Los judíos difaman, traicionan e incumplen sus obligaciones y pactos, e inventan mentiras...", "judíos cobardes...", entre otras afirmaciones semejantes.
That is the cynic's answer, and that is the coward's solution.
Esa es la respuesta del cínico, la solución del cobarde.
As for the States which support this invasion and cooperate in it, they are cowards and degenerates.
Los países que apoyan esta invasión y cooperan con ella son países cobardes y degenerados.
Anti-personnel land-mines have become the coward's weapon of choice.
Las minas terrestres antipersonal se han convertido en el arma elegida por el cobarde.
Cowardcowardcoward, I said to myself.
Cobarde…, cobarde…, cobarde, me dije a mí mismo.
'Coward,' she taunted me, 'coward, coward.'
Cobarde —me dijo en tono desafiante—, cobarde, cobarde.
I'll divorce you, you blackguard, coward, coward, coward."
Me divorciaré, matón, cobarde, cobarde, cobarde.
I’m such a coward, I’m such a coward, such a motherfucking coward. Goddamn it.
Pero qué cobarde soy, qué cobarde, qué puto cobarde estoy hecho. Mierda.
"A coward, you're implying." "No, not a coward!
–Es un cobarde, insinúas. –No, un cobarde no.
I don’t take on cowards.” “Cowards—!”
No lucho con cobardes. — ¡Cobardes...!
Or are you a coward?" "Coward!" Caramon glowered.
¿O es que eres un cobarde? —¡Cobarde! —se encrespó Caramon—.
You're a coward if you dont. Coward!
Eres un cobarde si no lo haces. ¡Cobarde!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test