Übersetzung für "be assure" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
The assurance of safe food production and distribution;
La garantía de la producción y la distribución seguras de alimentos;
Samoa Life Assurance Corporation Board
Junta de la Corporación de Seguros de Vida de Samoa
They may rest assured of our wholehearted support.
Pueden ellos estar seguros de contar con nuestro más sincero apoyo.
Assured access to the main destination markets;
h) El acceso seguro a los principales mercado de destino;
Please be assured of the support of my delegation.
Puede estar seguro de que cuenta con el apoyo de mi delegación.
Rest assured of our full support.
Puede estar seguro de que contará con todo nuestro apoyo.
(b) The funding levels must be assured.
b) El volumen de los fondos debe ser seguro.
The United Nations can rest assured in that respect.
Las Naciones Unidas pueden estar seguras de ello.
Health Practitioners Competence Assurance Act 2003
Ley de Seguro de Competencia de los Profesionales de la Salud de 2003
You can be assured of the utmost discretion.
Puede estar segura que es de extrema discreción.
Your Highness can be assured of my dedication.
Su Alteza puede estar seguro de mi compromiso.
You can be assured that I'll never betray you.
Puedes estar seguro que nunca te traicionaré.
You can be assured of that.
- Puede estar segura de eso.
He needs to be assured. - How do you know?
Tiene que estar seguro. - ¿Cómo lo sabe?
You can be assured of my discretion.
Puede estar seguro de mi discreción.
Then, you can be assured they won't bite.
Entonces puedes estar seguro de que no te morderán.
Mmmmm... Be assured of that.
Puedes estar seguro.
So i should be assured, right?
¿Puedo estar seguro, ¿no?
Oh, you may be assured she will.
Oh, puedes estar segura de que lo hará.
Be assured of that …
Puedes estar seguro de eso…
Is that really assured?
—¿Es, realmente, seguro eso?
Of that, I am assured.
De eso estoy seguro.
I am assured that that is not so.
—Estoy segura de que no.
Inter-assured of the mind,
seguros de nuestras mentes,
He is self-assured.
Está seguro de sí mismo.
He was amiable, assured.
Era afable, seguro de sí.
Of that you may be assured.
De esto puede estar seguro.
She felt assured of that.
Estaba segura de ello.
Can I be assured of the confidentiality of this conversation?
¿Puede asegurar la confidencialidad de esta conversación?
Soon as I'm able, I'll be gone from your goddamn city, you can be assured.
Tan pronto como pueda me habré largado de su maldita ciudad, se lo puedo asegurar.
Now, if you're so gung ho in saving more people, be assured no one's gonna stop you givin' up your place on the lifeboat.
Si está tan entusiasmado en salvar más gente... le puedo asegurar que nadie lo detendrá si cede su lugar en el bote salvavidas.
"Please be assured that no matter what happens, "provisions have been made for you and your son.
Puedo asegurar que no importa lo que pase, se han preparado provisiones para usted y para su hijo.
How can one be assured that the needs of the people... are reflected in the laws?
¿Cómo se puede asegurar que las necesidades de las personas... se reflejan en las leyes?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test