Übersetzung für "as wrong" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Two wrongs cannot make a right.
No se corrige un mal con otro.
I cannot anticipate something going wrong.
No puedo prever la posibilidad de que algo salga mal.
Something is radically wrong with that picture.
Algo está verdaderamente mal en ese panorama.
Criminal responsibility is dependent on proof that the child knew the difference between right and wrong, knowingly intended to do wrong and understood the consequences of that act.
La responsabilidad penal dependerá de que se demuestre que el niño distinguía el bien del mal, que actuó mal a sabiendas y que conocía las consecuencias del acto.
The difficulty is not usually in seeing that something is going wrong, but in saying why it is going wrong and in showing that trade and related interventions will cure it.
El problema no suele ser advertir que algo va mal, sino señalar por qué va mal y demostrar que las intervenciones en el comercio y otras intervenciones conexas lo arreglarán.
All States agreed that human cloning was wrong.
Todos los Estados están de acuerdo en que la clonación de seres humanos está mal.
That is wrong.
Eso está mal.
This, frankly, is wrong.
Sinceramente, esto está mal.
Nothing can go wrong from here.
A estas alturas ya nada puede salir mal.
Just because you see what I do as wrong doesn't mean I can't be good at it.
El hecho de que usted ve lo que hago como mal no quiere decir que no puede ser bueno en ello.
No response counts as wrong.
No hay respuesta se considera como mal.
Didn't you know that all men and women view it as wrong?
¿No sabías que todos los hombres y mujeres lo veian como mal?
“A-wrong-wrong-wrong-wrong, a-do-wrong-wrong,” said the other two maids.
—Du-mal-mal-mal-mal, du-du-mal-mal —dijeron las otras dos sirvientas.
But this is wrong, so wrong!
Pero, ¡eso está mal, muy mal!
This is wrong, so wrong.
Esto está mal, muy mal.
But it was wrong, wrong!
¡Algo iba mal, muy mal!
It would be wrong—very wrong.
Estaría mal, muy mal.
There is nothing wrong with the existing machinery.
No hay nada malo en el mecanismo vigente.
There is nothing wrong with the rule of consensus followed by the Conference.
No hay nada malo con la norma de consenso que se sigue en la Conferencia.
We see nothing wrong with such decentralization.
No vemos nada malo en esta descentralización.
I do not see anything wrong in that.
No veo que haya nada de malo en ello.
It is wrong for the Palestinian people, it is wrong for the region, and it is wrong for the world.
Es malo para el pueblo palestino, es malo para la región y es malo para el mundo.
There is basically nothing wrong with the Conference.
Básicamente, no hay nada malo con la Conferencia.
There is in fact nothing wrong with the present rules regarding language.
En realidad, no hay nada malo en las normas actuales en materia de idiomas.
There is nothing wrong with the methods of work.
Los métodos de trabajo no tienen nada de malo.
“What’s wrong with it, nothing’s wrong with it.
—Qué tiene de malo, no tiene nada de malo.
All wrong and wrong again.
Malo, muy malo otra vez.
“What’s wrong with that?” “What’s wrong with it? Nothing.
—¿Qué hay de malo en ello? —¿Qué hay de malo en ello? Nada.
“Something wrong, Angel?” “No. Nothing’s wrong.”
—¿Pasa algo malo, Ángela? —No, nada malo.
Something was wrong in the world, terribly wrong.
Algo malo pasaba en el mundo, algo muy malo.
“Have you done wrong—a great wrong?”
—¿Ha hecho usted algo malo, muy malo?
But no, not wrong.
Pero no, no tiene nada de malo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test