Übersetzung für "anticipate that" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
anticipating, identifying, and addressing potential logistic issues;
anticipar, identificar y tratar las dificultades logísticas que vayan surgiendo;
The decision of the parliament in this matter cannot be anticipated at this point in time.
En este momento, no se puede anticipar la decisión del Parlamento al respecto.
She anticipated that the new legislation would come before Parliament the following year.
Puede anticipar que la nueva legislación estará ante el Parlamento el próximo año.
We must throw our energies into anticipating and preventing conflicts.
Tenemos que dedicar nuestras energías a anticipar y evitar dichos conflictos.
Thus, advisors were able to anticipate where the problem areas would be.
Por tanto, los asesores pudieron anticipar cuáles serían los problemas que se plantearían.
It would seem reasonable to anticipate a corresponding diversification in the work of the Section.
Parecería razonable anticipar una diversificación correspondiente en las tareas de la Sección.
They had to sustain the momentum and, if possible, anticipate the total phase-out.
Debían mantener el impulso y, de ser posible, anticipar la supresión definitiva.
(f) Anticipate entry points for UNDP work in the future; and
f) Anticipar nuevos cauces para la labor del PNUD en el futuro; y
The anticipation and the prevention of conflicts;
:: Anticipar y prevenir los conflictos;
It is therefore vitally necessary to anticipate and adopt a forward-looking approach.
Por lo tanto, es vitalmente necesario anticipar y adoptar un enfoque con miras al futuro.
How could a mind such as yours anticipate that which I myself failed to see?
¿Cómo pudo una mente como la tuya anticipar eso, lo cual yo misma fallé en ver?
No, we don't anticipate that.
No, no podemos anticipar eso.
I gave up trying to anticipate that, because things never quite go down the way you think.
He dejado de intentar anticipar eso, porque las cosas nunca salen como lo piensas.
Little to anticipate.
Poco que anticipar».
I'll anticipate the patch.
Me anticiparé a las placas.
It’s wise to anticipate.
Es prudente anticipar.
We could anticipate nothing.
No podíamos anticipar nada.
Anticipate your enemy,”
Anticipar a tu enemigo —dijo—.
But we have to anticipate the moment when there is.
Pero tenemos que anticipar el momento en que lo tengamos.
It shivers, as if in anticipation.
Se estremece, como si anticipara lo que viene.
I'll anticipate every move he makes."
Anticiparé todos sus movimientos.
No more. But I cannot anticipate, you see.
No más. Pero no puedo anticipar nada.
You have to stop anticipating the extraordinary.
Hay que dejar de anticipar lo extraordinario.
How do you anticipate that, you know?
¿Cómo anticipar que, Ya sabes
Nobody can anticipate that someone will shoots himself.
Nadie puede anticipar que alguien se suicidará.
I'm processing so fast, it's like I can anticipate that the ceiling fan's gonna fall and knock Zoidberg unconscious.
Estoy procesando tan rápido, que es como si pudiera anticipar que el ventilador va a caerse y dejará inconsciente a Zoidberg.
How could you possibly anticipate that someone would lure Maura into a trap?
¿Cómo es posible anticipar que le tenderían una trampa a Maura?
A manufacturer of toasters should anticipate that their written safety instructions... will be ignored to the extent that they're counterintuitive... and should plan for that contingency, right?
¿Un fabricante de tostadoras debería anticipar que sus instrucciones de seguridad fueran ignoradas y planear cualquier contingencia, ¿no?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test