Übersetzung für "yelled then" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
‘Halt!’ yelled Uglúk.
– Стой! – завопил Углук.
“Noooooo!” Ron yelled, swinging the steering wheel around;
— Ты куда? — завопил Рон, выворачивая руль.
“Then you have been plotting against me!” he yelled.
— Так это был заговор против меня! — завопил он.
“He’s having a go at my mother!” Seamus yelled.
— Он про мою мать высказывается! — завопил Симус.
“Where is he?” yelled Fudge, pushing himself up from the floor. “Where is he?”
— Где он? — завопил Фадж, приподнявшись с пола. — Где он?
“Where has Sirius gone?” Harry yelled after the elf.
— Куда ушел Сириус? — завопил Гарри ему вслед. — Кикимер!
The Orcs yelled and shot all the arrows that remained to them.
Орки завопили и выпустили навстречу им тучу стрел, опустошив колчаны.
“SO SIRIUS DESERVED WHAT HE GOT, DID HE?” Harry yelled.
— ПО-ВАШЕМУ, СИРИУС ПОЛУЧИЛ ПО ЗАСЛУГАМ, ДА? — завопил Гарри.
“WE’VE GOT HIM!” yelled the Death Eater nearest Harry.
— МЫ ЕГО ВЗЯЛИ! — завопил Пожиратель смерти, оказавшийся ближе к Гарри. — ОН В ЧУ…
“Harry!” came Wood’s anguished yell from the Gryffindor goal posts. “Harry, behind you!”
— Гарри! — истошно завопил Вуд от колец. — Гарри! Сзади!
They yelled twice as loud as before, but not so delightedly. “Where is it?”
Они заорали ещё громче, но уже от злобы. - Где он?
“Where d’you think you’re going?” yelled Uncle Vernon.
— Куда это ты намылился? — заорал дядя Вернон.
“Get Fang!” Harry yelled, diving into the front seat;
— Возьми Клыка, — заорал Гарри, прыгая на переднее сиденье.
“It’s our dad dying we’re talking about!” yelled George.
— Наш отец умирает — о чем мы тут говорим! — заорал Джордж.
“Give it here!” Harry yelled, but Malfoy had leapt onto his broomstick and taken off.
— Дай сюда! — заорал Гарри, но Малфой вскочил на метлу и взмыл в воздух.
Screams, a blaze of green light on every side: Hagrid gave a yell and the motorbike rolled over.
Крики, вспышки зеленого огня со всех сторон. Хагрид заорал, и мотоцикл перевернулся.
“Oi, Harper!” yelled Harry in desperation. “How much did Malfoy pay you to come on instead of him?”
— Эй, Харпер! — заорал в отчаянии Гарри. — Сколько Малфой тебе заплатил, чтобы ты сыграл вместо него?
“Liberatocorpus!” yelled Harry, and with a crash he and Griphook landed on the surface of the swelling treasure, and the sword flew out of Harry’s hand. “Get it!”
— Либеракорпус! — заорал Гарри. Они с Крюкохватом грохнулись на растущую гору сокровищ, и меч вылетел из руки Гарри.
And Crookshanks was thrown to the floor as Black lunged at Scabbers; Ron yelled with pain as Black’s weight fell on his broken leg.
И Блэк кинулся на крысу. Живоглот очутился на полу, а Рон заорал не своим голосом: беглец придавил ему сломанную ногу.
Harry yelled after her as she stalked away. “D’you think I’d rather be stuck in a room with that old toad or playing Quidditch?”
— Я наказан, ясно тебе или нет? — заорал Гарри ей в спину, когда она зашагала прочь. — Ты думаешь, торчать у этой старой жабы мне приятнее, чем играть в квиддич?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test